Relations d'amitié et de coopération traditionnelle Vietnam - Myanmar
Le président du Parlement et de la Chambre des nationalités du Myanmar, Mahn Win Khaing Than s’est rendu au Vietnam, dans le cadre d’une visite officielle du 10 au 16 mai.
La présidente de l'AN Nguyen Thi Kim Ngan effectuera une visite officielle au Myanmar les 28 et 29 septembre et participera à la 37e Assemblée générale de l'Assemblée inter-parlementaire de l'ASEAN.
Sur l’invitation du président vietnamien Tran Dai Quang, le président birman, Htin Kyaw et son épouse vont effectuer une visite d'Etat au Vietnam du 26 au 28 octobre.
Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong a reçu mercredi, 26 octobre, à Hanoi le président du Myanmar, Htin Kyaw, en visite d’Etat au Vietnam.
Le président du Myanmar, Htin Kyaw, a quitté vendredi après-midi Hanoi, terminant sa visite de trois jours au Vietnam, visite qu’il effectuait à l’invitation de son homologue vietnamien Trân Dai Quang.
Le président Trân Dai Quang affirme au commandant en chef des forces arméesbirmanes Min Aung Hlaing que le Myanmar est toujours l’un des partenaires de premier rang dans la politique étrangère du Vietnam.
La présidente de l'Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân s'est engagée à promouvoir les liens entre le Vietnam et le Myanmar et entre leurs deux armées.
Sur l’invitation de la présidente de l’Assemblée nationale (AN) du Vietnam, Nguyen Thi Kim Ngan, le président du Parlement birman et du Sénat, Mahn Win Khaing Than, effectue sa visite officielle au Vietnam
Le secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong et le PM Nguyen Xuan Phuc ont reçu lundi à Hanoï le président du Parlement et du Sénat du Myanmar, Mahn Win Khaing Than, en visite officielle au Vietnam.
En recevant le président du Parlement et du Sénat du Myanmar, Mahn Win Khaing Than, le président vietnamien Trân Dai Quang a invité les deux pays à promouvoir leur coopération dans leurs domaines forts.
Les conférences de bilan du travail lié au Parti et des mouvements d’émulation pour l’année 2025, tout en lançant les tâches pour 2026 de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a eu lieu le 30 décembre à Hanoï.
Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.
Au-delà des domaines traditionnels de la culture et du patrimoine, le Vietnam s’est affirmé comme un membre actif et responsable de l’UNESCO, contribuant de manière substantielle à l’élaboration des politiques de l’organisation.
À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.
Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.
Le Parti et de l'État considère la communauté vietnamienne à l'étranger comme une partie intégrante de la nation et une ressource essentielle pour l'édification et la défense du pays.
Les relations Vietnam-Chine ont continué de se développer de manière globale et concrète, apportant des avantages tangibles aux populations des deux pays, a déclaré l’ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei, lors d’une conférence de presse à Hanoï le 29 décembre.
Soixante-dix ans après l’établissement de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et l’Indonésie consolident un partenariat stratégique fondé sur des similitudes historiques, politiques et économiques, ouvrant de nouvelles perspectives de coopération durable.
Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.
Tran Cam Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a demandé au Bureau permanent du Comité du Parti de prendre pleinement en compte les avis des délégués afin de garantir un rapport d'évaluation complet, objectif et substantiel pour 2025.
Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.
Le président vietnamien Luong Cuong a réaffirmé que la solidarité, l'amitié traditionnelle et la coopération globale entre le Vietnam et le Cambodge revêtent une importance stratégique.
Lors d’une conférence de presse tenue à Hanoï le 29 décembre, l’ambassadeur de Russie au Vietnam G.S. Bezdetko a réaffirmé la dynamique du partenariat stratégique intégral, marqué en 2025 par des avancées concrètes dans la coopération politique, économique, scientifique et énergétique, ouvrant de nouvelles perspectives pour l’avenir.
Le Premier ministre a souligné l’intégration étroite du développement socio-économique avec la défense et la sécurité, dès le niveau local, sous l’égide unifiée des comités du Parti et des responsables administratifs locaux, et grâce à une action interministérielle coordonnée.
En tant qu’entrepreneure au Laos, Pham Thi Minh Huong s’engage à œuvrer pour favoriser le partage des expertises, le transfert de technologies et la formation des ressources humaines, notamment des jeunes, tout en promouvant le prestige des entreprises vietnamiennes au Laos.
Le Parti et l’État vietnamien multiplient désormais les initiatives, forums, canaux d'information et mécanismes de consultation pour intégrer pleinement la communauté des Vietnamiens résidant à l'étranger dans l'élaboration des grandes orientations et politiques du pays.
À l’aube de 2025, le Vietnam affirme une diplomatie multilatérale plus proactive, renforçant son prestige international et consolidant son rôle de partenaire responsable, humaniste et ambitieux au sein de la communauté internationale.
Selon l'ambassadrice De Lasala, la visite historique du Premier ministre Pedro Sánchez au Vietnam en avril dernier, une première depuis 1977, a jeté les bases d'un futur Partenariat stratégique intégral. Cette volonté de rehausser les liens bilatéraux a été réaffirmée lors de la première session du Comité mixte de coopération économique, commerciale et d'investissement, organisée à Madrid il y a deux mois.
L’élévation des liens au rang de partenariat stratégique global, annoncée en cette année symbolique, ouvre de nouvelles perspectives pour un développement plus substantiel, approfondi et efficace de la coopération entre les deux pays.