Déclaration commune Vietnam-Myanmar

A l’occasion de la visite d’Etat du 26 au 28 octobre au Vietnam du président du Myanmar Htin Kyaw, les deux pays ont publié une déclaration commune.
Déclaration commune Vietnam-Myanmar ảnh 1Le président vietnamien Tran Dai Quang (droite) et son homologue birman Htin Kyaw. Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) – A l’occasion de la visite d’Etat du 26 au 28 octobre au Vietnam du président du Myanmar Htin Kyaw, les deux pays ont publié une déclaration commune.

Dans celle-ci, les deux parties ont convenu d’intensifier les visites et échanges de haut rang entre les deux Partis, les deux gouvernements, les deux Etats, les deux Assemblées nationales mais aussi entre les deux peuples. Le Vietnam et le Myanmar maintiendront également tous les mécanismes de coopération bilatérale existants. Ils organiseront la 9ème session du Comité mixte de coopération au Vietnam, la 7ème réunion de consultation politique au niveau de vice-ministres des Affaires étrangères au Myanmar en 2017.

Les deux parties se sont engagées à approfondir leurs relations économiques et commerciales, et ont partagé des intérêts communs concernant la paix et la sécurité régionales. Le Vietnam et le Myanmar vont ainsi renforcer leur coopération dans la défense et la sécurité par le biais d’échanges d’informations et d’expériences. Ils vont étudier la possibilité de créer rapidement des mécanismes de dialogue sur la politique de défense et de groupe de travail commun entre les deux ministères de la Défense. Un 5ème dialogue de sécurité est prévu au Vietnam dans les temps à venir et les deux pays accéléreront les négociations pour signer un mémorandum sur l’entraide pénale.

Les deux parties ont également reconnu l’importance de la coopération pour faire face aux défis de sécurité traditionnels et non traditionnels, et se sont accordées pour encourager les organes d’exécution de la loi des deux pays à collaborer étroitement dans le maintien de la sécurité nationale.

Saluant une connexion de plus en plus étroite entre les deux pays dans tous les domaines et à tous les niveaux, les présidents vietnamien et birman ont prévu de signer des conventions de coopération pour créer un cadre juridique à la coopération bilatérale dans chaque domaine.

Affirmant leur volonté de continuer de collaborer au sein de forums régionaux et internationaux, ils ont confirmé leur engagement ​de maintenir la paix, la stabilité et la prospérité dans la région, d'accélérer les efforts pour édifier la Communauté de l’ASEAN par la mise en œuvre efficace et complète de la Vision de la Communauté de l’ASEAN 2025. Ils ont également réaffirmé l’importance d’un règlement pacifique des litiges régionaux ainsi que des efforts de coopération pour préserver l’union et promouvoir le rôle central de l’ASEAN dans les structures régionales.

Concernant la question de la mer Orientale, les présidents vietnamien et birman ont réaffirmé leur engagement ​d'observer pleinement les procédures diplomatiques et juridiques, à ne pas recourir à la force ou menacer d’y recourir, à respecter le droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.

Les deux parties ont réaffirmé leur soutien pour la mise en œuvre complète et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale, pour parven​ir rapidement au Code de conduite dans cette région maritime. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.

Le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh, lors de la conférence, à Hanoi, le 13 avril. Photo : VNA

Le Comité central du Parti repositionne l’inspection, la surveillance et la discipline du Parti

La résolution n°05-NQ/TW du 7 avril 2026 et le règlement n°21-QD/TW du 11 avril 2026 revêtent une importance capitale pour « positionner » le rôle du travail d’inspection, de surveillance et de discipline du Parti, a déclaré le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh.

Le ice-ministre permanent des Affaires étrangères Nguyên Minh Vu. Photo : VNA

Vietnam–Chine : vers une nouvelle phase de coopération stratégique renforcée

À l’approche de la visite d’État du secrétaire général et président Tô Lâm en Chine, les deux pays s’apprêtent à ouvrir une nouvelle étape de leurs relations bilatérales, marquée par un renforcement de la confiance politique et l’élargissement des espaces de coopération dans de nombreux domaines stratégiques.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, au nom du Parti, de l'État, des dirigeants du Front de la patrie du Vietnam et des députés de la 16e législature, offre des fleurs au Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Messages de félicitations aux principaux dirigeants vietnamiens

De nombreux dirigeants étrangers, partis politiques et organisations internationales ont adressé des messages de félicitations aux nouveaux dirigeants vietnamiens, saluant leur élection et réaffirmant leur volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, remet une lettre du secrétaire général du Parti et président To Lam au pape Léon XIV. Photo : VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man rencontre le pape Léon XIV au Vatican

Le 11 avril au Vatican, le président de l’Assemblée nationale vietnamienne, Tran Thanh Man, a eu une entrevue avec le pape Léon XIV. Cette rencontre a mis en lumière les avancées notables des relations entre le Vietnam et le Saint-Siège, ainsi que leur volonté commune de renforcer le dialogue, la coopération et la compréhension mutuelle au service de la paix et du développement.