Règlement sur le Comité d'État chargé des Vietnamiens résidant à l'étranger

Le PM a publié une décision réglementant les fonctions, les attributions, le pouvoir et l'organisation du Comité d'État chargé des Vietnamiens résidant à l'étranger relevant du ministère des AE.

Hanoi, 20 février (VNA) - Le Premier ministre a publié une décision réglementant les fonctions, les attributions, le pouvoir et l'organisation du Comité d'État chargé des Vietnamiens résidant à l'étranger relevant du ministère des Affaires étrangères.

Règlement sur le Comité d'État chargé des Vietnamiens résidant à l'étranger ảnh 1Photo : VNA


En vertu de la décision, le comité est un organe d’envergure du Département général placé sous l'autorité directe du ministère des Affaires étrangères et chargé d'assister le ministre des Affaires étrangères dans l'exécution de la gestion par l'État des affaires liées aux Vietnamiens d'outre-mer.

Le comité a pour tâche de conseiller le ministre des Affaires étrangères dans la présentation au gouvernement, au Premier ministre et aux autres organes compétents de projets de lois, de projets de révolution de l’Assemblée nationale et documents juridiques relatifs aux affaires des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Une autre fonction du comité est d’évaluer la situation des communautés des Vietnamiens résidant à l’étranger, tout en les aidant à s’installer et à s’intégrer dans la pays de résidence, à promouvoir l’unité nationale et à préserver l’identité culturelle nationale des communautés.

Le comité s’emploiera à diffuser des informations sur les directives et les politiques du Parti communiste du Vietnam, sur les lois de l’État vietnamien et sur la situation au Vietnam parmi les Vietnamiens résidant à l’étranger.

Il est responsable de la mise en œuvre de la coopération internationale liée au travail des Vietnamiens d'outre-mer et de la gestion des organisations sociales liées aux Vietnamiens d'outre-mer conformément à la loi.

Le comité est également chargé de mobiliser les ressources des Vietnamiens résidant à l’étranger pour le développement national.

Le comité est dirigé par un vice-ministre des Affaires étrangères, désigné par le ministre des Affaires étrangères et au plus par quatre vice-présidents. -VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.