Plus de 800 arrestations en lien avec les troubles à Binh Duong

La police de la province de Binh Duong (Sud) a introduit une instance pour troubles aux parcs industriels dans cette localité et procédé à l’arrestation de plus de 800 personnes suspectes, a fait savoir jeudi après-midi son directeur Vo Thanh Duc.
La police de la province deBinh Duong (Sud) a introduit une instance pour troubles aux parcsindustriels dans cette localité et procédé à l’arrestation de plus de800 personnes suspectes, a fait savoir jeudi après-midi son directeurVo Thanh Duc.

Quatre chefs d’accusation de"troubles à l’ordre industriel", "appropriation du bien d’autrui","destruction du bien d’autrui", "actes d’opposition commis à l’encontred’une personne exerçant une fonction publique" ont été retenus danscette affaire, a-t-il indiqué à l’Agence vietnamienne d’information(VNA).

Selon le général de brigade Vo Thanh Duc,parmi les arrestations à la suite des manifestations contre contrel’implantation par la Chine d’une plate-forme de forage dans la zoneéconomique exclusive et le plateau continental du Vietnam figurent 300personnes qui devront répondre d’infractions pénales.

Les autorités locales ont affirmé concentrer leurs efforts pourassurer la sécurité des spécialistes étrangers et protéger les biens desentreprises étrangères, faciliter leurs activités et maintenir lasécurité et l’ordre social dans les zones industrielles. Elles ontsouligné que la loi protège toutes les personnes résidant sur leterritoire vietnamien, sans aucune discrimination de nationalité.

Une délégation du ministère de la Sécurité publique conduite par levice-ministre Tô Lâm a inspecté la sécurité et l’ordre dans les zonesindustrielles à Binh Duong. Dans la zone industrielle Vietnam-Singapour,elle a constaté le retour à la normale de la sécurité, de l’ordre etdes activités de production et de commerce.

Leresponsable a encouragé les entreprises installées dans cette zone àfaire confiance aux autorités et aux forces policières vietnamiennes et àreprendre rapidement la production. Le ministère et d’autres forcescontinuent d’assurer la sécurité et l’ordre en ne laissant pas lesmalfaiteurs inciter les habitants à la violence, à l’infraction de laloi et à la destruction des biens d’entreprises.

Jeudi, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a demandé aux autorités desvilles et provinces de prendre immédiatement les mesures nécessairespour aider les entreprises à rétablir leur activité, et d’informer lesorganes diplomatiques et les investisseurs étrangers de la position etdes politiques constantes du Parti et l’Etat qui s’efforcent au mieux defaciliter et garantir la sécurité des entreprises et organisationsétrangers, conformément à la loi et aux engagements internationaux duVietnam

Dans son télégramme, il a demandéd’encourager les citoyens à respecter la loi, notamment à assurer lasécurité et l’ordre public, à s’unir et à s’entraider dans ledéveloppement de la production, afin que chacun contribue à la défensede la souveraineté de la Patrie.

Le chef dugouvernement a également demandé de sanctionner sévèrement les élémentsextrémistes violant la loi, d’assurer la sécurité et l’ordre public, lesbiens des entreprises et de la population, et l’activité normale desentreprises, notamment celles à participation étrangère. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung inaugure la construction de logements locatifs et de cinq lignes de métro à Hanoï. Photo : VNA.

Le logement locatif, un pilier stratégique de la politique sociale de la capitale

Face à la flambée des prix de l’immobilier, Hanoï franchit une étape importante en lançant trois grands projets de logements locatifs. Cette initiative marque un tournant dans la politique du logement de la capitale, qui entend faire du logement abordable un pilier de sa stratégie de protection sociale et offrir davantage de solutions de résidence stable aux habitants.

L’ambassadeur Dô Hung Viêt, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’égalité des genres

Le Vietnam a participé à la session annuelle du Conseil d’administration d’ONU Femmes, tenue du 23 au 25 juin au siège des Nations unies à New York. À cette occasion, le pays a salué les résultats obtenus par l’organisation en faveur de l’égalité des genres et de l’autonomisation des femmes, tout en appelant à un soutien davantage centré sur les priorités nationales et à un renforcement des ressources consacrées à ces objectifs.

La province de Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Photo: qdnd.vn

Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen

Dans le cadre de la campagne nationale de 500 jours visant à intensifier la recherche des soldats tombés au combat, les autorités de Tuyen Quang renforcent les opérations de localisation et d’exhumation des dépouilles sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Malgré les difficultés liées au terrain et au temps écoulé, plusieurs résultats significatifs ont déjà été enregistrés grâce à la mobilisation des forces militaires, des autorités locales et des anciens combattants.

Photo d'illustration. Source: baochinhphu.vn

Le Vietnam adopte un programme national de communication sur les menaces sécuritaires non traditionnelles

Le Premier ministre vietnamien, Lê Minh Hung, a approuvé un projet national visant à renforcer la sensibilisation, la prévention et la capacité de réaction face aux menaces sécuritaires non traditionnelles à l’horizon 2030, avec une vision jusqu’en 2045. Le programme fixe des objectifs ambitieux en matière de communication, de formation, de gestion des crises informationnelles et de mobilisation de l’ensemble de la société afin de préserver la sécurité nationale et de soutenir un développement durable du pays.

Des délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Quang Tri accueille le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026

La province de Quang Tri a inauguré le 22 juin le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026, réunissant quelque 300 militaires et experts américains et vietnamiens autour d’activités humanitaires, sanitaires et de prévention des catastrophes, dans le but de renforcer la coopération régionale et la résilience des communautés.

Le Quoc Minh, membre du Comité central du Parti, rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Peuple), vice-président de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse, et président de l’Association des journalistes du Vietnam et le président de l’Association des journalistes de la République de Corée (JAK), Park Jong Hyun (gauche). Photo: congluan.vn

Le Vietnam et la République de Corée renforcent leur coopération journalistique à l’ère numérique

Face aux profondes transformations du paysage médiatique mondial sous l’effet du numérique et de l’intelligence artificielle, les Associations des journalistes du Vietnam et de la République de Corée ont réaffirmé, lors d’une rencontre tenue le 22 juin à Hanoï, leur volonté de renforcer les échanges professionnels et la coopération afin de relever ensemble les défis de la transition numérique dans le secteur de la presse.

Des médecins de l'hôpital de campagne de niveau 2 n°7 enseignent aux élèves les bonnes techniques de lavage des mains. Photo : nhandan.vn

Un hôpital de campagne vietnamien agit pour la santé des enfants sud-soudanais

Les médecins et le personnel médical de l’hôpital de campagne vietnamien, ainsi que les membres des unités participantes, ont dispensé aux élèves une formation pratique sur le lavage des mains, l’hygiène personnelle et l’assainissement de l’environnement, et les ont sensibilisés à la reconnaissance des premiers symptômes du choléra, d’Ebola et d’autres maladies infectieuses courantes.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, avec les dirigeants de la VNA et les lauréats du 20e Prix national de la presse (édition 2025). Photo : VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

La VNA exprime sa profonde gratitude aux dirigeants du Parti et de l’État, ainsi qu’aux organismes, organisations, partenaires et au public, pour leurs félicitations et leur soutien à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne.