Originalité du Têt traditionnel des Si La à Lai Châu

Le Têt traditionnel « cô tô co ô xi » des Si La du district de Muong Tè dans la province de Lai Châu (Nord) est célébré lorsque les fleurs de pêcher fleurissent partout sur le flanc des montagnes.
Originalité du Têt traditionnel des Si La à Lai Châu ảnh 1Les Si La dans la province de Lai Châu. Photo : danviet

Lai Chau (VNA) - Le Têt traditionnel « cô tô co ô xi » des Si La de la commune de Can Hô du district de Muong Tè dans la province de Lai Châu (Nord) est célébré lorsque les fleurs de pêcher s'épanouissent partout sur le flanc des montagnes. C’est également le moment où les familles ont achevé la récolte et où le paddy a été mis en dépôt.

Les Si La fêtent leur Têt traditionnel en trois jours: le premier jour « va si nhi » où l'on tue un porc pour la fête, le deuxième jour « chi xi tô nhi » au cours duquel il est coutume de boire de l’alcool et le troisième jour « chè cho nhi » ou jour de clôture.

Avant les jours du Têt « cù pha ha nhi », les Si La arrangent leur maison, nettoient les ustensiles de cuisine et préparent les aliments pour les journées du Têt. Les femmes vont au champ pour attraper des crabes et des poissons tout en cueillant des racines de riz gluant pour le culte des ancêtres.

Le premier jour du Têt, les familles se lèvent à minuit. Les chefs de famille prennent l’arquebuse et tirent en l’air pour annoncer l’arrivée du Têt. Les femmes pilonnent des graines de sésames et du riz gluant pour préparer des « banh day » (gâteau de riz rond). Lorsque le soleil émerge, les familles tuent le porc pour le Têt. Selon les coutumes, la famille du chef doit être la première à verser le sang.

Après avoir tué le porc, le chef de famille prend un filet de porc et le foie, les emballent dans des feuilles de bananier puis les place sur l’autel pour célébrer le culte des ancêtres.

Après la prière, les représentants des familles participent au repas chez le chef, après quoi celui-ci enseignera les règles au sein de la famille et le registre généalogique aux jeunes couples. À cette occasion, les familles discutent affaires, les gens riches transmettant leurs expériences dans les affaires à d’autres membres. Ils leur font connaître les produits à exploiter, en souhaitant qu’ils en profitent pour s’enrichir pendant la nouvelle année.

Le deuxième jour, les couples portent une bouteille d’alcool et un écureuil séché chez les parents de la femme pour souhaiter la bonne année, en mangeant et buvant toute la journée.

Le troisième jour, dès le matin, les familles préparent les « banh chung » (gâteau du Têt). Le chef de la famille en choisit ensuite un ou deux pour rendre hommage aux ancêtres en annonçant la fin du Têt.

Hormis les rites traditionnels, pendant les trois jours du Têt, les familles des Si La participent également à des jeux folkloriques comme la toupie, etc.

Étant une des 53 ethnies minoritaires du Vietnam, les Si La de la province de Lai Châu sont parvenus à conserver leurs mœurs et coutumes traditionnelles jusqu’à nos jours.-NDEL/VNA

Voir plus

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.