Nouvelle loi sur la nationalité vietnamienne : plus d’ouverture et de simplification

Le 24 juin 2025, l’Assemblée nationale du Vietnam, lors de sa quinzième législature, a adopté une loi modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur la nationalité vietnamienne. Cette réforme, entrée en vigueur le 1er juillet 2025, s’accompagne du décret n° 191/2025/ND-CP du gouvernement et de la circulaire n° 12/2025/TT-BTP du ministère de la Justice, qui précisent les modalités d’application et les procédures administratives liées à la nationalité.

Le 24 juin 2025, l’Assemblée nationale du Vietnam, lors de sa quinzième législature, a adopté une loi modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur la nationalité vietnamienne. Photo: VNA
Le 24 juin 2025, l’Assemblée nationale du Vietnam, lors de sa quinzième législature, a adopté une loi modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur la nationalité vietnamienne. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le 24 juin 2025, l’Assemblée nationale du Vietnam, lors de sa quinzième législature, a adopté une loi modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur la nationalité vietnamienne.

Cette réforme, entrée en vigueur le 1er juillet 2025, s’accompagne du décret n° 191/2025/ND-CP du gouvernement et de la circulaire n° 12/2025/TT-BTP du ministère de la Justice, qui précisent les modalités d’application et les procédures administratives liées à la nationalité.

Selon Vo Thi Hanh, du Département de justice administrative relevant du ministère de la Justice, cette réforme, qui assouplit les conditions d'acquisition ou de réintégration de la nationalité et simplifie les procédures administratives, vise à concrétiser les politiques du Parti et de l'État à l'égard des Vietnamiens résidant à l'étranger. Elle facilite le retour au Vietnam pour investir, produire, innover et participer à la transformation numérique... Elle contribue à renforcer la grande union nationale, promouvoir la réconciliation et attirer des talents au service du développement national dans la nouvelle ère.

La loi vietnamienne permet désormais à toute personne ayant un conjoint ou un enfant de nationalité vietnamienne d’obtenir la nationalité vietnamienne sans devoir remplir des conditions habituelles, telles que parler le vietnamien, résider au Vietnam depuis au moins cinq ans, ou justifier de moyens financiers suffisants.

De plus, sont également éligibles, sans ces conditions, les personnes : ayant un père, une mère, un grand-père ou une grand-mère vietnamien(ne) ; ayant rendu des services exceptionnels au Vietnam ; ou dont la naturalisation est jugée bénéfique pour l’État vietnamien ; ainsi que les mineurs demandant la nationalité en suivant leur père ou leur mère.

Avant la réforme, seules les personnes ayant un lien direct de sang ou de mariage avec un citoyen vietnamien, ou ayant contribué de manière exceptionnelle à la nation, pouvaient bénéficier d’exemptions. La loi ne prévoyait pas encore l’extension à la génération des grands-parents ni aux enfants mineurs accompagnant un parent.

La loi continue d’affirmer le principe d’une seule nationalité vietnamienne. Ainsi, une personne demandant la nationalité ou la réintégration à la nationalité vietnamienne tout en souhaitant conserver une autre nationalité doit s’assurer que la conservation de la nationalité étrangère doit être conforme à la législation du pays concerné.

Pour le recouvrement de la nationalité, selon la loi précédente, il ne s’appliquait qu’à certains cas spécifiques. La loi de 2025 ne fixe plus de conditions particulières : ainsi, toute personne ayant perdu la nationalité vietnamienne peut déposer une demande de réintégration et celle-ci pourra être examinée.

La loi modifiée contribue également à la réforme administrative en raccourcissant le délai de traitement des dossiers de demande de nationalité au niveau des Services de la justice.

Auparavant, les demandeurs devaient déposer leur dossier auprès du Service de la justice de leur lieu de résidence au Vietnam. Désormais, selon les nouvelles dispositions, les personnes résidant au Vietnam peuvent toujours déposer leur demande auprès du Service de la justice, tandis que celles vivant à l’étranger peuvent la soumettre aux représentations diplomatiques du Vietnam dans leur pays de résidence.-VNA

Voir plus

Un enseignant guide des élèves dans un jeu en anglais. Photo : VNA

Le gouvernement trace la voie à l’intégration dans l’éducation internationale

Le décret gouvernemental n°222/2025/ND-CP relatif à l’enseignement et à l’apprentissage des langues étrangères dans les établissements d’enseignement, entré en vigueur le 25 septembre 2025, devrait améliorer les compétences linguistiques des élèves et poser les bases d’une intégration plus poussée du Vietnam dans l’éducation internationale.

17.000 femmes de moins de 35 ans ayant eu au moins deux enfants bénéficient d’un soutien financier conformément aux résolutions 40/2024/NQ-HDND et 32/2025/NQ-HDND du Conseil populaire de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Faible taux de natalité : Hô Chi Minh-Ville intensifie ses politiques de soutien

Hô Chi Minh-Ville figure parmi les 21 villes et provinces du pays affichant un faible taux de natalité. Les statistiques du rapport annuel 2024 indiquent que le nombre moyen d’enfants par femme en âge de procréer est de 1,43. Bien que la ville bénéficie encore du « dividende démographique », avec une population active représentant 70,7 %, elle fait face à un vieillissement rapide : plus de 1,46 million de personnes âgées, soit 10,49 % de la population totale.

La Dr Angela Pratt, représentante de l’OMS au Vietnam. Photo : VGP

Le Vietnam place la santé au cœur de l’action climatique

Le Vietnam et trois agences des Nations Unies ont réaffirmé leur engagement commun à placer la santé au cœur de l’action climatique, en veillant à ce que les politiques climatiques protègent les vies, renforcent la résilience et ne laissent personne de côté.

Projet de logements pour les travailleurs du parc industriel Dong Van 4, Photo: VNA

Un Fonds national du logement pour équilibrer l’offre et la demande

« La création et le fonctionnement du Fonds national du logement constituent une mission urgente et exigeante, mais doivent être mis en œuvre dans les prochaines années de manière réellement faisable, en lien avec les besoins réels, avec un mécanisme de gestion flexible et en évitant tout gaspillage », a déclaré le vice-Premier ministre Trân Hông Ha lors d’une réunion tenue le 25 septembre à Hanoï.

Travailleurs vietnamiens. Photo: VNA

Main-d’œuvre vietnamienne : première communauté étrangère dans le sud-est de la République de Corée

Le Bureau national des statistiques de la République de Corée (KOSTAT) a publié, le 24 septembre, des données indiquant que les ressortissants étrangers vivant et travaillant dans le sud-est du pays perçoivent un revenu annuel moyen d’environ 30 millions de wons (soit environ 21.400 dollars). Parmi les différentes nationalités, les travailleurs vietnamiens constituent le groupe le plus important, confirmant leur rôle clé dans les industries lourdes de la région.

Ninh Binh compte actuellement 1.861 navires, dont 593 mesurant 15 mètres ou plus. Photo : VNA

Ninh Binh durcit le ton contre la pêche INN

La province de Ninh Binh (Nord) met en œuvre un ensemble de mesures pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), dans l’objectif de contribuer à la levée du « carton jaune » imposé par la Commission européenne (CE).

Un avion à l’aéroport de Ca Mau. Photo d'archives: VNA

Ca Mau : fermeture de l’aéroport pendant un an pour modernisation

L’Autorité de l’aviation civile du Vietnam a annoncé la fermeture temporaire de l’aéroport de Ca Mau du 30 octobre 2025 à 7h00 au 31 octobre 2026 à 23h59 (heure locale), afin de mettre en œuvre le projet d’« Extension et modernisation de l’aéroport de Ca Mau ».

La cérémonie célébrant le 76e anniversaire de la Fête nationale chinoise à Da Nang. Photo: VNA

Renforcement de la coopération entre les provinces du Centre du Vietnam et les localités chinoises

Le soir du 23 septembre, le Consulat général de Chine à Da Nang a organisé une cérémonie célébrant le 76e anniversaire de la Fête nationale chinoise (1er octobre 1949 - 1er octobre 2025). L’événement a réuni des représentants des ministères et organismes centraux vietnamiens, des autorités locales du Centre ainsi que des entreprises et associations chinoises basées à Da Nang.

Panorama de la réunion. Photo: VNA

Développer une pêche durable pour défendre l’image du Vietnam

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la lutte contre la pêche INN (illicite, non déclarée et non réglementée) ne visait pas seulement à faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne (CE), mais aussi à développer une pêche durable et à défendre le prestige et l’honneur du pays ainsi que du peuple vietnamien.