Les Mông indigo, une communauté attachée aux traditions

Dans la province septentrionale de Lào Cai, il existe plusieurs sous-groupes de Mông, dont le plus singulier est celui des Mông indigo, l’indigo étant la couleur de ses vêtements masculins.

Lào Cai (VNA) - Dans la province septentrionale de Lào Cai, il existe plusieurs sous-groupes de Mông, dont le plus singulier est celui des Mông indigo, l’indigo étant la couleur de ses vêtements masculins. Ce groupe compte un millier de personnes qui habitent essentiellement dans la commune de Nâm Xe, où elles continuent de préserver leurs traditions ancestrales.

Les Mông indigo, une communauté attachée aux traditions ảnh 1 Le seul hameau des Mông indigo de Lao Cai. 

Il ne faut pas se laisser tromper par la dénomination Mông indigo, car dans cette communauté, seuls les hommes s’habillent en monochrome indigo, tandis que les femmes portent des vêtements multicolores qu’elles ont elles-mêmes confectionnés.

En effet, à Nâm Xe, les Mông indigo continuent de planter le lin et de tisser leurs habits, comme nous l’indique Vàng Thi Mai, une villageoise.

«J’ai appris le tissage à 17 ans et maintenant je peux produire deux costumes par an, l’un masculin et l’autre féminin. On travaille toute la journée au champ et on ne peut tisser que la nuit. Mais c’est indispensable pour chacun d’entre nous, les Mông indigo, d’avoir au moins un costume traditionnel pour les fêtes», partage-t-elle.

Les habits des Mông indigo ne sont pas très sophistiqués, mais toutes les étapes de production sont complètement artisanales et nécessitent une grande minutie et une grande patience, comme l’explique Vàng Thi Nam, une autre villageoise.

«C’est pendant mes pauses que j’ai appris à tisser avec des dames plus âgées. Je suis maintenant capable de tisser et de broder pour créer de beaux vêtements typiques de mon groupe ethnique», dit-elle avec fierté.

Outre le tissage, les Mông indigo préservent également bien d’autres traditions. Leur fête la plus importante, qui distingue d’ailleurs cette communauté des autres, a lieu du 12e au 15e jour du 7e mois lunaire. C’est une fête en l’honneur des ancêtres. À cette occasion, les Mông indigo préparent deux plateaux d’offrandes, l’un déposé sur l’autel des ancêtres et l’autre près du foyer. La partie rituelle finie, ils se retrouvent dehors pour des jeux traditionnels dont la toupie, le manège et les échasses.

Les Mông indigo, une communauté attachée aux traditions ảnh 2 Les habits des Mông indigo ne sont pas très sophistiqués, mais toutes les étapes de production sont complètement artisanales. 

L’instrument de musique typique des Mông indigo est une flûte qui est faite du bambusa nutans, une variété de bambou qui n’est pas utilisée par d’autres peuples pour produire pareils instruments. Cette flûte est destinée exclusivement aux rites nuptiaux. L’entremetteur en joue une première fois lorsqu’il accompagne la famille du garçon chez la fille pour officiellement demander sa main et une seconde fois, le jour du mariage, pour demander à la famille de la mariée l’autorisation d’emmener celle-ci.

Désireux de préserver leurs traditions culturelles, les Mông indigo ont créé des clubs, aidés en cela par les autorités de la province de Lào Cai, comme nous le confirme Duong Tuân Nghia, directeur adjoint du service provincial de la Culture et des Sports.

«Nous avons dressé un inventaire inclusif du patrimoine culturel des Mông indigo et les avons aidés à restaurer certaines fêtes folkloriques», dit-il.

Tout en préservant leurs traditions, les Mông indigo de Nâm Xe s’ouvrent au tourisme, qui leur apporte des revenus supplémentaires et nécessaires au maintien de leur mode de vie. -VOV/VNA

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.