Les employeurs peuvent emprunter à taux nuls pour payer les salaires

Fournir des prêts avec un intérêt de zéro pour cent aux propriétaires d’entreprises pour payer leurs travailleurs pendant la période de suspension des activités des entreprises est l’une des solutions.

Hanoi (VNA) - Fournir des prêts avec un intérêt de zéro pour cent aux propriétaires d’entreprises pour payer leurs travailleurs pendant la période de suspension des activités des entreprises est l’une des solutions proposées mardi 31 mars lors d’une réunion de la permanence du gouvernement.

Les employeurs peuvent emprunter à taux nuls pour payer les salaires ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc prend la parole lors de la réunion de la permanence du gouvernement, le 31 mars. Photo: VNA

La réunion a discuté des mesures visant à garantir la sécurité sociale, y compris des plans de soutien spécifiques pour les travailleurs et leurs employeurs au cas où le nombre de travailleurs couverts par l’assurance sociale d’une entreprise serait réduit de moitié ou plus par rapport au mois précédant l’annonce de l’épidémie.

Des représentants des ministères et des secteurs ont suggéré d’autoriser les travailleurs et les entreprises à reporter le paiement des primes d’assurance chômage sans avoir à payer d’intérêts pendant la durée du retard.

Ils ont également demandé au gouvernement d’autoriser le financement de la caisse d’assurance chômage pour aider les entreprises à restructurer, moderniser la technologie de production et améliorer les capacités de leurs travailleurs.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a déclaré que le gouvernement partage les difficultés rencontrées par les organisations et les particuliers. Il a noté que la pandémie de COVID-19 a de lourdes répercussions non seulement sur les activités commerciales et de production et le budget de l’État, mais également sur la vie des gens, en particulier des pauvres et des travailleurs qui perdent leur emploi.

Par conséquent, la question sera mise sur la table lors de la réunion périodique du gouvernement du mois de mars, prévue mercredi premier avril, avec une résolution à adopter pour servir de base à la fourniture rapide et efficace d’un soutien aux personnes dans le besoin, a-t-il déclaré, ajoutant que cela est la responsabilité du Parti et de l’État envers les pauvres, les personnes défavorisées et les groupes vulnérables dans la situation actuelle.  – VNA

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.