Les billets de petite quotité ne seront pas imprimés pour ce Têt

Selon le gouverneur adjoint de la Banque d’État, Dào Minh Tu, la Banque d’État n’imprimera pas de billets de 2.000 dôngs et de moindre quotité pour le Têt traditionnel 2014. Il s’agit de l’une des mesures de mise en œuvre de la campagne «Utiliser la petite monnaie dans un but juste».
Selon le gouverneuradjoint de la Banque d’État, Dào Minh Tu, la Banque d’État n’imprimerapas de billets de 2.000 dôngs et de moindre quotité pour le Têttraditionnel 2014. Il s’agit de l’une des mesures de mise en œuvre de lacampagne «Utiliser la petite monnaie dans un but juste».

Chaque année, avant le Têt, la Banque d’État imprime un grand volume debillets neufs de petite quotité dont seule une petite quantité estutilisée pour les paiements courants, le reste l'étant essentiellementen tant que li xi (étrennes glissées dans une petite enveloppe rouge)durant le Têt ou lors d’activités religieuses.

Après leTêt, ce volume est récupéré par la banque centrale et n’est quedifficilement remis en circulation. Cela constitue un importantgaspillage, d’autant plus inacceptable en cette période économiquementdifficile que le coût de fabrication de ces billets est plus élevé queleur valeur monétaire. Chaque année, le coût de ces impressions estestimé à près de 300 milliards de dôngs, sans compter toutes lesopérations suivantes pour les mettre en circulation.

Enoutre, leur obtention donne lieu à un service fortement spéculatif, cesbillets neufs étant vendu pour un montant supérieur à leur quotité...Sur ce plan, Dào Minh Tu a indiqué que la Banque d’État sanctionnerasévèrement de telles opérations.

Par ailleurs, afin derépondre aux besoins d’espèces qui augmentent toujours à l’occasion duTêt, la banque centrale a planifié leur fourniture et déjà transmis unimportant volume de billets à ses antennes des villes et provinces deressort central du pays.

Le gouverneur de la Banqued’État a enjoint à leurs directeurs d’approvisionner suffisamment lesbanques et Trésors publics pour le service de la population. Il aégalement demandé aux ministères de l’Industrie et du Commerce et à laPolice de contrôler et de sanctionner toutes les personnes pratiquant lechange de billets neufs avec une commission trop élevée. -VNA

Voir plus

Le vice-président de la Croix-Rouge vietnamienne, Vu Thanh Luu, et le chef du département du travail social et de la gestion des catastrophes, Tran Si Pha, ont présidé la conférence. Photo : Hoang Hieu - VNA.

Catastrophes naturelles : plus de 513.000 personnes soutenues en 2025

Face à des risques climatiques croissants, la Croix-Rouge vietnamienne renforce ses capacités de prévention et de réponse aux catastrophes, en misant sur la transformation numérique, l’action anticipée et le soutien durable aux populations vulnérables. Au total, les activités de prévention, de réponse aux catastrophes et d’assistance humanitaire ont dépassé 1.234 milliards de dôngs, bénéficiant à plus de 513.000 personnes. L’aide d’urgence a représenté plus de 153 milliards de dôngs, soutenant plus de 35.000 ménages dans 22 villes et provinces.

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.