Les billets de petite quotité ne seront pas imprimés pour ce Têt

Selon le gouverneur adjoint de la Banque d’État, Dào Minh Tu, la Banque d’État n’imprimera pas de billets de 2.000 dôngs et de moindre quotité pour le Têt traditionnel 2014. Il s’agit de l’une des mesures de mise en œuvre de la campagne «Utiliser la petite monnaie dans un but juste».
Selon le gouverneuradjoint de la Banque d’État, Dào Minh Tu, la Banque d’État n’imprimerapas de billets de 2.000 dôngs et de moindre quotité pour le Têttraditionnel 2014. Il s’agit de l’une des mesures de mise en œuvre de lacampagne «Utiliser la petite monnaie dans un but juste».

Chaque année, avant le Têt, la Banque d’État imprime un grand volume debillets neufs de petite quotité dont seule une petite quantité estutilisée pour les paiements courants, le reste l'étant essentiellementen tant que li xi (étrennes glissées dans une petite enveloppe rouge)durant le Têt ou lors d’activités religieuses.

Après leTêt, ce volume est récupéré par la banque centrale et n’est quedifficilement remis en circulation. Cela constitue un importantgaspillage, d’autant plus inacceptable en cette période économiquementdifficile que le coût de fabrication de ces billets est plus élevé queleur valeur monétaire. Chaque année, le coût de ces impressions estestimé à près de 300 milliards de dôngs, sans compter toutes lesopérations suivantes pour les mettre en circulation.

Enoutre, leur obtention donne lieu à un service fortement spéculatif, cesbillets neufs étant vendu pour un montant supérieur à leur quotité...Sur ce plan, Dào Minh Tu a indiqué que la Banque d’État sanctionnerasévèrement de telles opérations.

Par ailleurs, afin derépondre aux besoins d’espèces qui augmentent toujours à l’occasion duTêt, la banque centrale a planifié leur fourniture et déjà transmis unimportant volume de billets à ses antennes des villes et provinces deressort central du pays.

Le gouverneur de la Banqued’État a enjoint à leurs directeurs d’approvisionner suffisamment lesbanques et Trésors publics pour le service de la population. Il aégalement demandé aux ministères de l’Industrie et du Commerce et à laPolice de contrôler et de sanctionner toutes les personnes pratiquant lechange de billets neufs avec une commission trop élevée. -VNA

Voir plus

Le 9 décembre 2013, la citadelle de Quang Tri a été officiellement reconnue comme vestige national, en hommage à son importance capitale dans le parcours pénible mais héroïque de la nation vers l’indépendance et la liberté. Photo : VNA

Citadelle de Quang Tri – Un lieu qui ravive le patriotisme chez les jeunes générations

La lutte héroïque de 81 jours et nuits (28 juin – 16 septembre 1972) pour défendre la citadelle de Quang Tri reste une épopée glorieuse de l’armée et des habitants de Quang Tri, ainsi que de tout le pays, dans l’histoire de la libération nationale. Des milliers de combattants révolutionnaires, de cadres et de civils y sont tombés courageusement, ont donné leur vie pour la liberté nationale. Chaque année, le 16 septembre, de nombreux habitants et visiteurs se rassemblent à la citadelle pour allumer des bâtonnets d’encens lors d’une cérémonie collective, en hommage et en reconnaissance aux Héros et Morts pour la Patrie.

La résolution n°71 fixe des objectifs pour la construction d'un système éducatif moderne, égalitaire et de qualité. Photo : VNA

📝Édito: Éducation: une résolution de percée pour propulser le pays dans une nouvelle ère

La Résolution n°71-NQ/TW du Politburo sur les percées dans le développement de l’éducation et de la formation constitue un axe stratégique pour une croissance rapide et durable, aux côtés des résolutions n°57-NQ/TW et n°59-NQ/TW sur le développement révolutionnaire des sciences et technologies, de l’innovation et de la transformation numérique nationale, ainsi que de l’intégration internationale dans la nouvelle situation.

Conférence nationale consacrée à la mise en œuvre de quatre résolutions du Bureau politique. Photo: VNA

Le Premier ministre souligne le rôle de la Résolution n°71 concernant l’éducation

Lors de la Conférence nationale consacrée à la mise en œuvre de quatre résolutions du Bureau politique, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présenté les points essentiels de la Résolution n°71-NQ/TW du 22 août 2025 sur la percée du développement de l’éducation et de la formation, ainsi que le Programme d’action du gouvernement pour son application.

Le vice-ministre de la Défense, le général de corps d'armée Hoang Xuan Chiên. Photo: VNA

Vietnam–États-Unis : Assainir la dioxine, aider les victimes

Le 15 septembre, à l'aéroport de Bien Hoa, province de Dong Nai (Sud), des responsables du ministère vietnamien de la Défense, l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, ainsi que des représentants d'organisations internationales, ont assisté à plusieurs événements marquants, notamment la remise officielle de terrains décontaminés de la dioxine (6 hectares), la signature d’un accord de financement additionnel non remboursable (32 millions de dollars) pour améliorer la qualité de vie des personnes handicapées dans les provinces fortement touchées par l’agent orange.

Les trois suspects, Vi Thi Lan, Lô Thi Vuông et Lô Thi Nhâm. Photo: suckhoedoisong.vn

Démantèlement d’un réseau de trafic d’êtres humains

La Police provinciale de Nghê An a annoncé ce lundi 15 septembre avoir brillamment démantelé un réseau de trafic d’êtres humains, arrêtant trois suspects ayant vendu 13 victimes originaires de Nghê An à des sociétés frauduleuses dans la Zone économique spéciale du Triangle d’or.

Mise en examen, détention provisoire et suspension des fonctions du député Trân Van Thuc. Photo: VNA

Mise en examen, détention provisoire et suspension des fonctions du député Trân Van Thuc

Le 13 septembre 2025, conformément aux dispositions légales, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a adopté la Résolution n°1825/NQ-UBTVQH15, approuvant la proposition du procureur général du Parquet populaire suprême concernant la mise en examen, la détention provisoire et la perquisition à l'encontre de Trân Van Thuc, député de la 15e législature de l'AN, conformément à la loi.

Le Président Hô Chi Minh consacrait régulièrement du temps à lire, commenter et valider personnellement les articles de la VNA. Photo: VNA

VNA : 80 ans de fidélité aux enseignements du Président Hô Chi Minh

Le 15 septembre 1945, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), créée sur décision du Président Hô Chi Minh, publia l’intégralité de la Déclaration d’Indépendance ainsi que la liste des membres du gouvernement provisoire de la République démocratique du Vietnam. Cet événement eut une portée majeure, non seulement pour la VNA, mais aussi pour l’ensemble de la nation. Depuis, le 15 septembre est célébré comme la Journée de fondation de l’Agence vietnamienne d’Information.

Depuis 80 ans, le développement de la VNA porte la marque des enseignements du Président Hô Chi Minh, des notes manuscrites laissées sur les dépêches et de l’engagement constant de ses collaborateurs.