Le Vietnam participe à la réunion de l'ASEAN sur la protection sociale des enfants vulnérables

Le vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Le Van Thanh, a dirigé une délégation vietnamienne à la dixième réunion ministérielle de l'ASEAN.
Le Vietnam participe à la réunion de l'ASEAN sur la protection sociale des enfants vulnérables ảnh 1La délégation vietnamienne à la dixième réunion ministérielle de l'ASEAN sur le bien-être social et le développement (Photo: VNA)

Vientiane, 21 novembre (VNA) - Le vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Le Van Thanh, a dirigé une délégation vietnamienne à la dixième réunion ministérielle de l'ASEAN sur le bien-être social et le développement (AMMSWD) ayant pour thème « Renforcement de la protection sociale des enfants vulnérables dans l'ASEAN » à Vientiane, au Laos, le 21 novembre.

 S'exprimant lors de l'événement, M. Thanh a affirmé que, parallèlement aux efforts régionaux, le Vietnam avait tenu ses engagements grâce à de nombreuses politiques en faveur des enfants défavorisés.

 Le gouvernement vietnamien est déterminé à travailler avec les autres pays membres de l'ASEAN et la communauté internationale pour promouvoir l'application des documents adoptés par les dirigeants de l'ASEAN en vue d'un développement inclusif pour tous les enfants, sans laisser aucun enfant en arrière, a-t-il souligné.

 Il a ajouté que le Vietnam avait également prêté attention à l'achèvement du couloir juridique afin de garantir les droits, les avantages et l'accès des groupes cibles tels que les personnes âgées, les personnes handicapées et les enfants aux services sociaux de base, a-t-il ajouté.

 Le pays collabore avec les États membres de l'ASEAN à la rédaction d'une déclaration de l'ASEAN sur la promotion du travail social, qui doit être soumise au sommet de l'ASEAN en 2020, qui devrait constituer une orientation stratégique pour le développement du travail social dans la région et dans chaque pays membre de l'ASEAN à l'avenir, a déclaré M. Thanh.

 Les participants ont centré leurs discussions sur les priorités stratégiques dans la mise en œuvre du programme de l'ASEAN sur le bien-être social et la protection des enfants vulnérables, des personnes âgées et des handicapés, tout en passant en revue la mise en œuvre du plan de travail sur le bien-être social et le développement en 2016-2020, en définissant des domaines prioritaires et en préparant pour la construction d'un plan similaire pour 2021-2025.

 Les ministres et chefs de délégations ont réaffirmé qu’il importait d’encourager l’engagement des parties prenantes et une approche multidimensionnelle à tous les niveaux, ainsi que de tirer parti des atouts communs, des avantages concurrentiels, des priorités et des ressources disponibles pour venir en aide aux groupes d’enfants les plus vulnérables et défavorisés.

 Ils ont convenu de l’importance d’intégrer des mesures pour relever les défis afin de promouvoir la sécurité sociale des enfants, en particulier des enfants vulnérables, tout en discutant des stratégies visant à améliorer les systèmes de protection sociale et de sécurité sociale grâce à un financement durable et à une planification stratégique de la mobilisation des ressources.

 Les participants ont également salué les efforts déployés par les hauts fonctionnaires de l'ASEAN chargés du bien-être social et du développement, et par le secrétariat de l'ASEAN dans la mise en œuvre d'initiatives pertinentes.

 Les ministres et délégués ont grandement apprécié les réalisations de la Commission de l'ASEAN pour la promotion et la protection des droits de la femme et de l'enfant (ACWC) au cours de la période 2016-2020 et ont encouragé l’ACWC à poursuivre ses efforts pour mener à bien les travaux de 2021-2025.

 La réunion a publié une déclaration commune et est parvenue à un consensus sur le contenu des rapports de la réunion. -VNA

Voir plus

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.

Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam. Photo: VNA

L’UNFPA contribue aux priorités sanitaires et démographiques du Vietnam

L’action de l’UNFPA au Vietnam vise à garantir que chaque grossesse soit désirée, que chaque accouchement se déroule en toute sécurité et que chaque jeune puisse réaliser pleinement son potentiel, a déclaré Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam.

Façade du centre communautaire du "K-Vietnam Valley" du comté de BongHwa, en République de Corée. Photo : VNA

Le comté de Bonghwa accélère le projet "K-Vietnam Valley"

Le comté de Bonghwa, en R. de Corée, accélère la mise en œuvre du projet “K-Vietnam Valley” (Vallée du Vietnam) à travers une consultation publique, avec l’ambition de créer une zone spéciale de développement local dédiée aux échanges culturels, touristiques et éducatifs entre les deux pays, symbole du partenariat d’amitié Vietnam–R. de Corée.