Le taux de chômage urbain double la moyenne rurale

Le taux de chômage chez les personnes âgées de 15 ans révolus au Vietnam était de 2,05% l’année dernière et le chiffre dans les zones urbaines représente presque le double de celui des zones rurales.
Hanoi (VNA) - Le taux de chômagechez les personnes âgées de 15 ans révolus au Vietnam était de 2,05% l’annéedernière et le chiffre dans les zones urbaines représente presque le double decelui des zones rurales, révèle le recensement de la population et du logementde 2019.
Le taux de chômage urbain double la moyenne rurale ảnh 1Des demandeurs d'emploi sont conseillés dans un centre de services à l’emploi. Photo : VNA


Les résultats du recensement, publiésrécemment par l’Office général des statistiques (GSO), indiquent que jusqu’à 65,57% de la populationvietnamienne vivent dans des zones rurales, mais le taux de chômage chez lespersonnes âgées de 15 ans révolus n’était que de 1,64% (1,59% chez les hommeset 1,69% chez les femmes).

Le taux dans les zones urbaines était de2,93% (2,86% chez les hommes et 3,01% chez les femmes).

En termes de sexe, les chômeursreprésentent 2% des hommes en âge de travailler et 2,11% des femmes en âge detravailler.

La région du Sud-Est affichait le taux leplus élevé de personnes âgées de 15 ans révolus sans emploi, à 2,65%, suiviepar le delta du Mékong avec 2,42% et les régions centrales du Nord et côtièresdu Centre avec 2,14% chacune.

Les taux les plus bas ont été enregistrésdans la région septentrionale et montagneuse du Nord (1,2%) et les Hauts plateauxdu Centre (1,5%).

Environ 3,19% des diplômés des collègesétaient sans emploi. Le chiffre était de 2,61% chez les diplômésuniversitaires, 1,83% chez les titulaires d’un certificat de niveauintermédiaire, 1,3% chez ceux titulaires d’un certificat de niveau élémentaireet 1,99% chez les travailleurs non qualifiés.

Lespersonnes titulaires d’un diplôme post-universitaire affichaient le taux dechômage le plus bas, à 1,06%, en raison de la forte demande de compétencesspéciales.

Vu Thu Thuy,directrice du Département des statistiques de la population et du travail du GSO, a indiqué que lesdifférences dans l’accès aux informations sur l’emploi, les compétencesspéciales et la flexibilité des options d’emploi pourraient être à l’origine deces écarts.

La plupartdes Vietnamiens feront tout ce qu’ils peuvent pour gagner de l’argent poursubvenir à leurs besoins et à ceux de leur famille, et c’est pourquoi le tauxde chômage dans le pays est plus bas que dans de nombreux pays développés,a-t-elle noté.

Expliquantpourquoi le chômage était plus fréquent chez les personnes ayant des niveaux d’éducationsupérieurs, les experts ont déclaré que ceux qui avaient des compétencesspéciales inférieures étaient généralement prêts à faire des travaux simples àbas salaires tandis que ceux avec des niveaux plus élevés recherchaient souventdes emplois avec de meilleurs salaires.

Lesemployeurs imposent également des exigences plus strictes aux travailleurs qualifiés,qui exigent également souvent des salaires plus élevés. - VNA

Voir plus

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).