Le Premier ministre rend hommage aux blessés de guerre exemplaires

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a exprimé son espoir que les invalides de guerre resteraient des exemples brillants de dépassement de soi, lors d’une rencontre avec 500 graves blessés de guerre.

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a exprimé jeudi 25 juillet à Hanoi son espoir que les invalides de guerre resteraient des exemples brillants de dépassement de soi, lors d’une rencontre avec 500 graves blessés de guerre.

Le Premier ministre rend hommage aux blessés de guerre exemplaires ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc remet des satisfécits aux 72 représentants des 500 blessés de guerre exemplaires du pays.

Les 500 vétérans de guerre présents lors de l’événement tenu en l’honneur de la 72e Journée des invalides de guerre et des héros morts pour la Patrie (27 juillet), représentent 1,2 million d’invalides de guerre, dont plus de 12.000 blessés graves dans l’ensemble du pays. Agés aujourd’hui de 70 à 80 ans, ils ont perdu au moins 81% de leur capacité de travail en raison de blessures de guerre.

Tous les invalides ont déployé des efforts exceptionnels pour surmonter les difficultés rencontrées pour subvenir aux besoins de leurs familles et continuer à contribuer à la société en devenant des exemples éclatants dans leurs communautés.

Le chef du gouvernement a déclaré que durant près d’un siècle, sous la direction du Parti, que le peuple vietnamien a surmonté d’innombrables difficultés pour lutter sans relâche pour l’indépendance, la liberté et la réunification nationales.

Au cours de ces combats, des millions de personnes se sont sacrifiés pour le salut national et des millions de parents de martyrs n’ont jamais eu la chance de se réunir avec leurs bien-aimés. De retour de guerre, de nombreuses personnes ont également été blessées à vie ou touchées par des produits chimiques toxiques.

Au nom des dirigeants du Parti et de lùÉtat, il a exprimé sa profonde gratitude aux vétérans révolutionnaires, aux mères héroïnes vietnamiennes, aux héros des forces armées populaires, aux invalides de guerre et aux autres contributeurs à la révolution dans tout le pays.

Le parti, l’État et le peuple vietnamiens ont toujours porté une attention particulière aux soins des contributeurs, a-t-il déclaré, notant que les politiques préférentielles en leur faveur bénéficient d’une attention croissante. Les politiques et les lois à cet égard ont également été perfectionnées, offrant un meilleur soutien à davantage de contributeurs.

À l’heure actuelle, plus de 9,2 millions de contributeurs à la révolution bénéficient de politiques préférentielles, représentant près de 10% de la population du pays. Chaque année, plus de 32.000 milliards de dôngs (1,37 milliard de dollars) du budget de l’État sont consacrés aux politiques en faveur des contributeurs à la révolution et de leurs familles.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a salué les efforts déployés par les invalides de guerre, les proches des martyrs et d’autres contributeurs à la révolution, dont les 500 invalides présents, les décrivant comme des exemples admirables. Il leur a également demandé de faire des efforts incessants pour aider au développement de leur pays natal et de la nation.

Le Parti, l’État et le peuple vietnamiens veillent toujours à s’occuper de la vie quotidienne des personnes méritantes du pays. De nos jours, les politiques en faveur de ces personnes doivent être plus approfondies, intensifiées et perfectionnées visant à rappeler aux jeunes générations les sacrifices des soldats vietnamiens pour la paix et la souveraineté du pays, a-t-il souligné.

Appréciant les activités de reconnaissance envers les contributeurs de la révolution menées par les autorités, les agences et les organisations à tous les niveaux, il a également souligné que certains invalides de guerre et contributeurs rencontrent  encore des difficultés dans leur vie, les restes de nombreux martyrs n’ont pas été retrouvés ni identifiés, alors que plusieurs contributeurs n’ont pas pleinement bénéficié des politiques préférentielles pour diverses raisons.

Le dirigeant a demandé aux ministères, aux secteurs et aux localités de bien appréhender les points de vue du Parti et les politiques et lois de l’État sur les soins des contributeurs à la révolution, de renforcer la sensibilisation du public à cette question, de diversifier les ressources nécessaires à la mise en œuvre de ce travail et de poursuivre la révision des documents juridiques pertinents.

Ils doivent également renforcer la réforme des procédures administratives pour la vérification des contributeurs à la révolution, créer les conditions favorables leur permettant de bénéficier des politiques préférentielles, et renforcer l’application des technologies de l’information dans la mise en œuvre de ces politiques, a-t-il ajouté. -VNA

source

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam".