Le gouvernement demande de se mobiliser sur la transformation numérique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh demande de se mobiliser sur la transformation numérique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé de mobiliser les ressources et l’engagement du système politique, de la population et de la communauté des affaires pour réussir la transformation numérique, a annoncé le 31 juillet l’Office du gouvernement dans le communiqué n°299/TB-VPCP.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé de mobiliser les ressources et l’engagement du système politique, de la population et de la communauté des affaires pour réussir la transformation numérique, a annoncé le 31 juillet l’Office du gouvernement dans le communiqué n°299/TB-VPCP.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh demande de se mobiliser sur la transformation numérique ảnh 1La police de Hanoi traite les cartes d’identité des citoyens. Photo : hanoimoi.com.vn

Le texte énonce les conclusions de la Conférence préliminaire des six premiers mois de 2023 sur la transformation numérique nationale et le projet de développement de l’application des données sur la population, l’identification, l’authentification électronique pour la transformation numérique nationale au cours de la période 2022-2025, avec une vision jusqu’en 2030 (projet 06).

Il indique que 2023 est l’année de la création et de l’exploitation des données pour créer de nouvelles valeurs avec pour tâche principale de numériser, de construire, de connecter et de partager les données entre les ministères, les directions et les localités ; de protéger les données personnelles ; d’exploiter et d’utiliser les données pour mieux servir les particuliers et les entreprises. La tâche de la transformation numérique nationale est très lourde, nécessitant une grande détermination, de grands efforts, une action drastique et efficace.

En termes de points de vue, le chef du gouvernement a convenu que la transformation numérique est une tendance mondiale, impliquant tout le peuple, toute la société, et une nécessité objective.

Par conséquent, il est nécessaire de continuer à sensibiliser les administrations et les secteurs à la transformation numérique, de saisir la tendance de l’époque, de combiner la force de la nation avec la force de l’époque, de développer des percées dans divers domaines, de sélectionner les domaines ciblés et clés, de donner la priorité au développement des services publics en ligne pour les particuliers et les entreprises ; de développer l’infrastructure de transformation numérique, la plateforme de transformation numérique ; d’assurer la sécurité de l’information, la sécurité du réseau.

La construction et le développement d’un écosystème numérique citoyen constituent un fondement important de la transformation numérique nationale, l’économie numérique est un moteur important du développement économique du Vietnam et la société numérique est un fondement de la société vietnamienne, la culture numérique est une partie importante d’une culture imprégnée d’identité nationale.

Il faut harmoniser les intérêts de l’Etat, des particuliers et des entreprises ; considérer les personnes et les entreprises comme le centre, le sujet, l’objectif et le moteur du développement, mobiliser les ressources et la participation du système politique, de la population et de la communauté des affaires à la transformation numérique.

Avec les points de vue susmentionnés, les ministères, les branches et les localités sont invités à se concentrer sur la révision, la réduction et la simplification des réglementations, des procédures administratives relatives à l’investissement, à la production, aux affaires et à la vie de la population, à réduire et à simplifier au moins 20% des réglementations et à réduire d’au moins 20% les coûts inhérents.

Les ministères, les branches et les localités, dans les domaines relevant de leurs compétences respectives, sont invités à restructurer le processus des procédures administratives et des services publics en cours d’intégration sur le Portail national de la fonction publique et le Système d’information pour le traitement des procédures administratives aux niveaux ministériel et provincial, et à en faire rapport aux autorités compétentes au troisième trimestre de 2023. – VNA

Voir plus

Les menottes. Photo: VietnamPlus

Un homme poursuivi pour terrorisme et mouvement insurrectionnel

L’acte d’accusation n°3689/CT-VKSTC-V1 est émis par le Parquet populaire suprême (Département 1) contre Hà Xuân Nghiêm et ses complices pour leur rôle présumé dans l’affaire de terrorisme en vue de s’opposer au pouvoir populaire et mouvement insurrectionnel, en vertu des articles 113, 109 du Code pénal de 2015 (amendé et complété en 2025).

Les suspects devant les enquêteurs du département de police d'enquête de la province de Tuyên Quang. Photo: VNA

Trois personnes poursuivies pour trafic de 8,4 milliards de comptes de messagerie

La Division de la police criminelle du Département de la sécurité publique de la province de Tuyên Quang a démantelé un réseau organisé qui exploitait le cyberespace pour infiltrer illégalement des comptes de messagerie à des fins illicites. Les suspects auraient contacté des complices étrangers via Telegram pour acheter et vendre des informations de messagerie divulguées, notamment des identifiants et des mots de passe obtenus par des cyberattaques.

Le secrétaire général To Lam ainsi que le général d’armée Phan Van Giang, ministre de la Défense, remettent les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Un concours de journalisme honoré en présence du secrétaire général To Lam

Le secrétaire général To Lam a assisté à Hanoï à la cérémonie de clôture et de remise des prix du concours de journalisme « Avancer avec assurance sous le drapeau du Parti », un événement marquant organisé à l’occasion du 96ᵉ anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam et du succès du 14ᵉ Congrès national du Parti.

Cérémonie de lancement du programme « Chuyến tàu Hạnh phúc » (Le Train du Bonheur). Photo: VNA

Le "Train du Bonheur" contribue à promouvoir l'image et le tourisme du Vietnam

Lê Quôc Minh, membre du Comité central du Parti, rédacteur en chef du journal Nhan Dan, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses du Parti et président de l'Association des journalistes vietnamiens, a souligné la dimension symbolique du programme « Chuyến tàu Hạnh phúc » (Le Train du Bonheur).

Poissons grillés au charbon de bois : Dien Chau en pleine effervescence à l’approche du Tet

Poissons grillés au charbon de bois : Dien Chau en pleine effervescence à l’approche du Tet

Depuis plus d’une semaine, les villages côtiers du district de Dien Chau, dans la province de Nghe An, respirent au rythme des fours artisanaux qui tournent à plein régime. Des centaines de foyers s’activent jour et nuit : le poisson est grillé au charbon de bois, embaumant l’air salé d’un parfum fumé et familier.
Ce métier ancestral ne se contente pas d’assurer un revenu stable à des centaines de familles ; il offre aussi un emploi durable à des milliers d’habitants. Il contribue surtout à la richesse et à l’identité singulière de ces communes littorales, où l’exploitation halieutique reste le cœur battant de l’économie locale.

Le président de l’AN Tran Thanh Man offre des cadeaux aux ménages défavorisés et aux travailleurs à Cân Tho. Photo : VNA

Le président de l’AN offre des cadeaux aux ménages défavorisés et aux travailleurs à Cân Tho

À l’occasion du 96ᵉ anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam et en préparation du Têt lunaire du Cheval de Feu 2026, le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a offert des cadeaux aux familles bénéficiaires de politiques sociales, aux forces armées, aux ménages pauvres et quasi pauvres ainsi qu’aux travailleurs de la ville de Cân Tho, le matin du 1er février.

Le secrétaire général du Parti To Lam et des élèves de Dien Bien. Photo : VNA

L’inauguration de l’École en internat inter-degrés primaire-collège de Si Pa Phin, à Dien Bien

À Dien Bien, le secrétaire général du Parti communiste vietnamien, To Lam, a assisté à l’inauguration de la première école en internat inter-degrés du Programme de construction de 248 écoles en internat inter-degrés dans 248 communes frontalières terrestres, affirmant le rôle stratégique de l’éducation dans le développement durable et la protection de la souveraineté nationale.

Le plus haut législateur adresse ses vœux de santé et de prospérité à la population locale. Photo : VNA

Le président de l’AN offre des cadeaux à des ménages démunis à Dong Thap

Le président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man, s’est rendu le matin du 31 janvier dans la commune de Ba Sao, province de Dong Thap, afin de rendre visite et d’offrir des cadeaux aux familles bénéficiaires de politiques sociales, aux personnes en difficulté ainsi qu’aux forces armées locales.

À la découverte du village de Huoi Man : une enclave culturelle Hmong à Nghe An

À la découverte du village de Huoi Man : une enclave culturelle Hmong à Nghe An

Huoi Man est l’un des 21 villages de la commune frontalière de Nhon Mai, dans la province de Nghe An. Fondé il y a plus de 70 ans, ce hameau abrite aujourd’hui plus de 30 foyers, tous issus de l’ethnie Hmong. En visitant Huoi Man, les voyageurs découvrent un espace culturel singulier, imprégné des traditions, des modes de vie et de l’identité propres à cette communauté montagnarde.

Vue de l'atelier « Coordination pour promouvoir des modèles d'éducation inclusive pour les élèves handicapés au Vietnam ». Photo: vjst.vn

Les élèves handicapés au cœur de la promotion de l’éducation inclusive

La représentante résidente adjointe du PNUD au Vietnam, Federica Dispenza, a souligné que la conclusion n°444 adopte le modèle social du handicap, appelant à l’élimination des obstacles et à l’intégration des exigences d’accessibilité dès la phase de conception, tout en ouvrant des perspectives pour la généralisation de modèles d’éducation inclusive durables.

Néang Chanh Da Ty, la cheffe de la coopérative. Photo: VOV

À An Cu, les tisseuses de brocatelles khmères perpétuent la tradition

Les motifs des tissus khmers reflètent étroitement la culture, les croyances et la vie quotidienne de la communauté. À An Cu, cette tradition transmise de génération en génération se perpétue encore aujourd’hui, donnant naissance à des tissus raffinés, teints à partir de matières naturelles et porteurs de l’identité culturelle des Khmers.

L’ambassadrice du Vietnam au Mozambique, Trân Thi Thu Thin, et la ministre de l’Éducation et de la Culture du Mozambique, Samaria Tovela. Photo : Ambassade du Vietnam au Mozambique

Le Vietnam et le Mozambique signent un accord sur l’enseignement supérieur

Cet accord concrétise la coopération en matière d’éducation définie dans l’accord Vietnam-Mozambique de 2007 sur l’éducation et la culture, tout en répondant à la demande croissante d’une collaboration plus approfondie et plus substantielle. Il devrait contribuer à renforcer l’amitié traditionnelle et la coopération multiforme entre les deux pays.