Le dialogue social essentiel à une entreprise durable post-Covid-19

Le dialogue social est la clé d’une entreprise durable post-Covid-19

Un séminaire vietnamo-suède tenu en présentiel et en ligne mercredi 23 février à Hanoi a discuté de la manière dont le dialogue social contribue à une entreprise durable pendant et après l’épidémie.

Hanoi (VNA) - Un séminaire vietnamo-suèdetenu en présentiel et en ligne mercredi 23 février à Hanoi a discuté de lamanière dont le dialogue social contribue à une entreprise durable pendant etaprès l’épidémie.

Le dialogue social est la clé d’une entreprise durable post-Covid-19 ảnh 1L’ambassadrice de Suède au Vietnam Ann Mawe. Photo : BTC/baoquocte.vn

L’événement organisé par l’ambassade de Suède au Vietnam,la Chambre de commerce et d’industrie du Vietnam (VCCI) et le Programme suédoissur le lieu de travail (SWP) a été virtuellement suivi par la ministre suédoisedes Affaires étrangères Ann Linde.

Dans son allocution d’ouverture, l’ambassadrice de Suèdeau Vietnam Ann Mawe a déclaré que la quatrième vague de Covid-19 a posé uncertain nombre de défis majeurs à l’économie et à la société vietnamiennes,tels que la pénurie de main-d’œuvre et la perturbation de la chaîned’approvisionnement.

L’épidémie de Covid-19 a souligné la nécessité deconsidérer la façon dont les gens font des affaires pour les rendre plusdurables, a-t-elle indiqué.

Le dialogue social est la clé d’une entreprise durable post-Covid-19 ảnh 2Le président de la VCCI, Pham Tân Công. Photo : BTC/baoquocte.vn

La diplomate a noté que les dialogues sociaux sur le lieude travail sont fondamentaux pour développer une économie de marché quifonctionne bien et favoriser une société plus cohésive, une croissanceinclusive et des entreprises durables.

Les travailleurs auront plus d’influence et de meilleuresconditions de travail, les entreprises tireront profit de l’amélioration de laproductivité, et la société bénéficiera de la stabilité sociale, a-t-elleexpliqué. 

Le dialogue social est la clé d’une entreprise durable post-Covid-19 ảnh 3La ministre des Affaires étrangères Ann Linde. Photo : BTC/baoquocte.vn

Le président de la VCCI, Pham Tân Công, a estimé que le dialogue social est essentiel pour équilibrer les intérêts des employés et des employeurs et respecter les normes sociales et culturelles sur le lieu de travail. Cela aide à régler les différends et les problèmes, à attirer de nouveaux investissements et à garantir un emploi stable.

La ministre des Affaires étrangères Ann Linde a déclaréqu’elle s’attend à ce que les pratiques partagées par la Suède lors duséminaire contribuent à promouvoir le dialogue social au Vietnam, contribuantainsi au développement durable et à la prospérité du pays.

Faisant écho au point devue de la ministre Ann Linde, la vice-ministre vietnamienne du Travail,des Invalides et des Affaires sociales, Nguyên Thi Hà, a déclaré que lesexpériences suédoises aideront le Vietnam à revoir le rôle du dialogue socialdans le maintien de la stabilité des entreprises, à créer de bonnes bases pourles négociations et les accords et à établir des relations industriellessaines.

Le dialogue social est la clé d’une entreprise durable post-Covid-19 ảnh 4La vice-ministre vietnamienne du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Nguyên Thi Hà. Photo : BTC/baoquocte.vn

Le dialogue socialdevrait être intégré dans l’élaboration des politiques, en particulier pendantla reprise post-épidémie, a-t-elle plaidé.

Le dialogue social resteune question urgente depuis que l’Accord de libre-échange UE-Vietnam (EVFTA),qui est entré en vigueur en août 2020, comporte un chapitre sur le commerce etle développement durable détaillant les obligations environnementales et lesaspects liés aux questions de travail.

Soutenir le Vietnam dansla promotion des droits du travail a été un aspect majeur du partenariatVietnam-Suède au cours des 52 dernières années. Le SWP s’est engagé àdévelopper un environnement de dialogue dans les entreprises au Vietnam depuis 2020.– VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.