Le commerce extérieur dépasse les 637 milliards de dollars à la mi-septembre

Au cours de la première quinzaine de septembre, le chiffre d’affaires des importations et exportations du Vietnam a atteint 39 milliards de dollars, portant la valeur des échanges commerciaux du pays depuis le début de l’année à plus de 637 milliards de dollars américains, selon le Département des douanes.

Les produits électroniques, ordinateurs et composants, sont en tête des exportations. Photo: VNA
Les produits électroniques, ordinateurs et composants, sont en tête des exportations. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Au cours de la première quinzaine de septembre, le chiffre d’affaires des importations et exportations du Vietnam a atteint 39 milliards de dollars, portant la valeur des échanges commerciaux du pays depuis le début de l’année à plus de 637 milliards de dollars américains, selon le Département des douanes.

Au cours de la première quinzaine de septembre, les exportations se sont élevées à 19,2 milliards de dollars, tandis que les importations ont atteint 19,85 milliards de dollars, ce qui a entraîné un déficit commercial de 640 millions de dollars.

Cependant, le Vietnam a maintenu un excédent commercial cumulé de 13,31 milliards de dollars depuis le début de l’année, avec des exportations de 325,26 milliards de dollars et des importations de 311,95 milliards de dollars.

Les principales exportations des 15 premiers jours de septembre ont été les ordinateurs, l’électronique et les composants (4,85 milliards de dollars) ; les machines et équipements (2,52 milliards de dollars) ; les téléphones et accessoires (2,37 milliards de dollars US) ; et les textiles et vêtements (1,5 milliard de dollars).

Du côté des importations, deux groupes de produits enregistrant chacun un chiffre d’affaires supérieur à 1 milliard de dollars : les ordinateurs, les produits électroniques et les composants (7,07 milliards de dollars) et les machines, équipements, outils et pièces détachées (2,74 milliards de dollars).

Au cours des huit premiers mois de l’année, les exportations vers les principaux marchés, notamment les États-Unis, la Chine, l’UE, la République de Corée et l’ASEAN, ont maintenu une forte croissance. Les exportations vers les États-Unis ont notamment progressé de 26,4%, tandis que celles vers la Chine ont progressé de 9,2%, témoignant de la stabilité des relations commerciales avec les partenaires traditionnels du Vietnam.

Au total, 29 produits d’exportation ont enregistré un chiffre d’affaires supérieur à 1 milliard de dollars chacun, dont sept ont dépassé les 10 milliards de dollars, témoignant d’une évolution positive de la structure des exportations vietnamiennes.

Les produits phares tels que l’électronique, les ordinateurs et leurs composants, les téléphones, les machines, les textiles et les chaussures ont continué de dominer, contribuant significativement à la performance globale des exportations.

Dans le communiqué officiel du 16 septembre sur le maintien de la stabilité macroéconomique, la maîtrise de l’inflation, l’accélération de la croissance et la garantie des équilibres économiques clés, le Premier ministre a demandé au ministère de l’Industrie et du Commerce de collaborer avec les agences compétentes pour promouvoir le commerce, diversifier les marchés et stabiliser les marchés traditionnels, tout en organisant des programmes promotionnels et des foires afin de stimuler la consommation et de stimuler le développement du marché intérieur.

Les exportations du pays devraient augmenter de 12% cette année, et la balance commerciale devrait maintenir un excédent commercial pour la dixième année consécutive. – VNA

source

Voir plus

Centre financier international : Affirmation de la nouvelle position du Vietnam sur la carte financière mondiale

Centre financier international : Affirmation de la nouvelle position du Vietnam sur la carte financière mondiale

L'aspiration de faire du Vietnam une nouvelle destination sur la carte financière mondiale se concrétise avec l’adoption par l’Assemblée nationale de la Résolution n° 222/2025/QH15 relative au Centre financier international. Cette décision, à la fois institutionnelle et novatrice, traduit la volonté forte du pays de devenir un pôle attractif pour les capitaux, les technologies, les talents et les services financiers de haute qualité. 

Contrôle de bateaux de pêche au port de Phu Hai, quartier de Phu Thuy, province de Lam Dong. Photo : Nguyên Thanh/VNA

Lutte contre la pêche INN : Lâm Dông renforce la conformité des exportations vers l’Europe

En prévision de la cinquième inspection de la Commission européenne (CE), le Département de l'agriculture et de l'environnement de Lâm Dông a lancé une campagne de contrôle ciblée sur les entreprises aquacoles. L'objectif est de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) et d'assurer la conformité des exportations de produits aquatiques vers l'Union européenne.

Signature des accords de coopération entre des entreprises vietnamiennes et chinoises Photo : VNA

Vietnam-Chine : un fort potentiel de coopération dans l’investissement et le tourisme

L’ambassade du Vietnam en Chine, en partenariat avec le Centre Chine–ASEAN, a organisé le 21 septembre un Forum de promotion du tourisme et de l’investissement Vietnam-Chine, réunissant environ 250 délégués, dont des responsables des provinces de Nghe An, Quang Tri, Tay Ninh ainsi que des représentants d’entreprises vietnamiennes et chinoises des secteurs de l’électronique, de l’immobilier, de l’agriculture, du tourisme et de la finance.

Le Vietnam renforce son dispositif de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme avec l'entrée en vigueur, à compter du 1er novembre, d'une nouvelle réglementation exigeant la déclaration à la Banque d'État du Vietnam de toutes les transactions de transferts électroniques nationales d'un montant égal ou supérieur à 500 millions de dôngs. Photo: VietnamPlus

Transferts de plus de 500 millions de dôngs : déclaration obligatoire à la Banque d'État à partir du 1er novembre

Le Vietnam renforce son dispositif de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme avec l'entrée en vigueur, à compter du 1er novembre, d'une nouvelle réglementation exigeant la déclaration à la Banque d'État du Vietnam de toutes les transactions de transferts électroniques nationales d'un montant égal ou supérieur à 500 millions de dôngs.