La surface forestière couvre près de 41,19% au Vietnam

Le ministère de l’Agriculture et du Développement rural vient de rendre publiques les tendances et la situation actuelle du secteur forestier.
La surface forestière couvre près de 41,19% au Vietnam ảnh 1Les localités ont la responsabilité de planifier et de contrôler les opérations de sylviculture. Photo : VNA/CVN

Hanoi (VNA) - Le ministère de l’Agriculture et du Développement rural vient de rendre publiques les tendances et la situation du secteur forestier. Selon les données pour la période s’étendant jusqu’au 31 décembre 2016, le Vietnam possède environ 14.377.682 d’hectares de terres forestières, dont plus de 4.135.541 d’hectares reboisés.

La base foncière retenue pour l’établissement de la couverture forestière nationale est de 13.631.934 d’hectares, aboutissant à un taux de couverture de 41,19%, soit une hausse de 0,35% par rapport aux chiffres de l’année dernière.

Concernant la responsabilité de la gestion et de la protection des forêts, le Département général de la sylviculture établira des données sur les ressources forestières et communiquera les instructions nécessaires aux localités pour une gestion durable de la forêt. Il procédera en outre à une actualisation de l’évolution des forêts afin de permettre l’exploitation des données sur les forêts et terres arboricoles au niveau national comme au niveau local.

Les localités auront la responsabilité de planifier et de contrôler les opérations sylvicoles, boisées ou non, ainsi que de s’efforcer d’étudier les zones forestières non planifiées. Enfin, les causes et les solutions des zones dans lesquelles la surface forestière naturelle a reculé devront être analysées, a exigé le ministère de l’Agriculture et du Développement rural.-CVN/VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.