La stratégie de formation professionnelle approuvée

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient d’approuver la Stratégie de formation professionnelle pour la période 2011-2020.

 Le Premier ministre Nguyên TânDung vient d’approuver la Stratégie de formation professionnelle pour lapériode 2011-2020 pour mettre en œuvre les politiques et lesorientations du Plan du développement socioéconomique.

Cette stratégie vise à satisfaire l’ensemble des besoins enmain-d’oeuvre du marché de l’emploi tant en quantité, niveau et corps demétier, à porter le niveau de quelques métiers à celui des paysdéveloppés du monde entier; à former du personnel qualifié contribuant àl’amélioration de la compétitivité nationale; à faciliter l’accès destravailleurs à la formation professionnelle en vue de modifier lastructure des métiers; à augmenter les revenus et réduire durablement lapauvreté.

Le Vietnam prévoit de porter le tauxde travailleurs qualifiés à 40% en 2015, ce qui représente 23,5 millionsde personnes, puis à 55% en 2020 soit 34,4 millions de personnes.

Durant la période 2011-2015, ce sont 2,1 millions d’ouvriersqualifiés de niveau 2 et 7,5 de niveau 1 qui devront être formés, et àl’issue de celle de 2016-2020, le pays devra en disposer respectivementde 2,9 millions - dont 10% de niveau régional ou international - et de10 millions de personnes.

Vers 2020, le payspossèdera 230 écoles professionnelles dont 40 de haut niveau, 1.050centres de formation professionnelle, avec un corps enseignant de 77.000instructeurs et professeurs.

Cette stratégieprévoit des mesures associant formation professionnelle au marché del’emploi grâce à la participation des entreprises. Les relations entreceux-ci doivent être renforcées afin de faire pleinement participer laformation professionnelle au développement socioéconomique national.

Elle va s'attacher prioritairement à la réforme del’administration de l’enseignement professionnel, au développement deleurs corps d’enseignant et de cadres, et à l'édification d'une grilledes niveaux de formation professionnelle nationale. – AVI

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.