La Nouvelle-Calédonie met les Chân Dang à l’honneur

Une statue représentant les travailleurs engagés vietnamiens de Nouvelle-Calédonie vient d’être achevée au Vietnam. Elle sera installée en septembre à Nouméa pour honorer ces Vietnamiens ayant contribué à la prospérité de ce territoire.

Une statue représentant lestravailleurs engagés vietnamiens de Nouvelle-Calédonie vient d’êtreachevée au Vietnam. Elle sera installée en septembre à Nouméa pourhonorer ces Vietnamiens ayant contribué à la prospérité de ceterritoire.

Une journée de dimanche du mois dejuillet, sous la chaleur estivale, des descendants des travailleursengagés vietnamiens de Nouvelle-Calédonie sont réunis au village deQuang Bô (province de Bac Ninh, Nord) pour un événement particulier.Venus de différentes provinces du Nord (Quang Ninh, Hai Phong, Nam Dinh,Hai Duong, Tuyên Quang et Hanoi), ces personnes, du 3e âge pour laplupart, célèbrent l’achèvement d’une statue dénommée Chân Dang, quidésigne les travailleurs engagés vietnamiens sous contrat venus enNouvelle-Calédonie depuis le début du siècle dernier.

La statue en bronze représente une famille de travailleurs comprenantle père mineur, la mère et leur garçon. Le père porte le casque desmineurs, la mère est vêtue d’une longue tunique typique des paysannes duNord du Vietnam. Sa tête est couverte d’un fichu qui se termine par un«bec de corbeau» au dessus du front. Elle a aussi un chapeau conique.L’enfant et sa mère apportent le repas de midi au père. Des groupesd’hommes et de femmes en tunique traditionnelle prennent la pose à côtéde la statue. «Cette statue nous rappelle nos parents et notre enfancependant nos années de vie en Nouvelle-Calédonie», confie avec émotionPham Van Duc, septuagénaire, membre de la section hanoienne de liaisonavec les Vietnamiens de Nouvelle-Calédonie et du Vanuatu. «Lessculpteurs ont été inspirés par une riche documentation sur la vie et letravail des Chân Dang que nous leur avons fournie», explique Pham VanDuc. Il y a, entre autres, des photos prises dans les années 30 et 40,montrant des mineurs dans une galerie, leur habitat près de la mine dechrome de Chagrin, des femmes maniant la pelle ou en habit traditionnel àKoumac. Ces photos ont été retrouvées aux Archives territoriales deNouvelle-Calédonie.

Nouméa accueillera la statue

La statue a été réalisée pendant plus de trois mois par un groupe depeintres, sculpteurs et notamment de fondeurs du village de Quang Bô,connu pour ce métier traditionnel, situé à une quarantaine de kilomètresau nord de Hanoi. Sa dimension respecte la taille moyenne desVietnamiens.

Elle a été commandée il y a près d’unan par l’Amicale vietnamienne de Nouvelle-Calédonie. Le suivi de saréalisation et le transport jusqu’à Nouméa sont confiés à des personnesde Hanoi et de Hai Duong, membres des sections locales de liaison avecles Vietnamiens de Nouvelle-Calédonie et du Vanuatu. Le coût del’ouvrage et de son transport jusqu’à Nouméa est pris en charge par lesViêt kiêu de Nouvelle-Calédonie et du Vanuatu, qui y vivent actuellementou qui sont rentrés au Vietnam il y a une cinquantaine d’années. «Lacontribution de nos parents à la prospérité de la Nouvelle-Calédonie etdes Nouvelles-Hébrides, aujourd’hui Vanuatu, a été reconnue par lesautorités de ces territoires, et la Mairie de Nouméa soutient l’érectiond’une statue en leur honneur», confie Pham Van Duc qui est chargé dusuivi de la réalisation de la statue. La mairie de Nouméa construira lepiédestal dans un quartier asiatique pour l’accueillir. «Quant à nous,poursuit Pham Van Duc, nous voulons par ce geste de reconnaissancehonorer nos parents qui, pour la plupart originaires du delta du fleuveRouge, nous ont inculqué les valeurs spécifiques des Chân Dang…». Ilcite notamment l’amour du pays natal, la fidélité aux traditionsnationales, l’amour du travail et des études.

Lastatue a quitté le port de Hai Phong (Nord) et sera inaugurée enseptembre prochain à Nouméa, en présence notamment d’environ 200descendants de Chân Dang venus du Vietnam pour l’occasion.

L’histoire des Chân Dang

La rencontre de Vietnamiens originaires de la Nouvelle-Calédonie et duVanuatu a été l’occasion de rappeler l’histoire des Chân Dang.

Le premier contingent de travailleurs vietnamiens débarque dans lacolonie du Pacifique (Nouvelle-Calédonie) en 1891. Il est composéessentiellement de prisonniers du bagne insulaire de Poulo Condor,aujourd’hui Côn Dao, à 300 km au sud de Hô Chi Minh-Ville. Mais aprèsavoir eu recours à la déportation de la population carcérale, lesautorités coloniales constatent qu’elles n’ont aucune difficulté pourrecruter de la main-d’oeuvre sous contrat.

À partirde 1895, ce sont donc des volontaires, engagés directement à Hai Phong,qui arrivent sur le territoire. Ils viennent presque tous du delta dufleuve Rouge. La plupart de ces travailleurs engagés n’avaient pasl’intention de se fixer en Nouvelle-Calédonie ou au Vanuatu. Ilsvoulaient revenir dans leur pays natal après avoir terminé le contrat.Le nombre d’engagés jusqu’en 1939 est d’environ 21.000 personnes,d’après Pham Van Duc, né en 1942 en Nouvelle-Calédonie.

Les travailleurs engagés ou Chân Dang en vietnamien, ce terme estutilisé de nos jours pour désigner ces migrants de première générationqui vivent encore et leurs descendants s’identifient comme des fils desChân Dang, les «niaoulis» comme ils se disent entre eux.

En Nouvelle-Calédonie, ces Vietnamiens ont été envoyés dans les minesou sur des plantations. Leurs conditions de vie et de travail étaienttrès dures. Ils réclamaient sans discontinuité leur droit aurapatriement fixé par le contrat de travail et bien que leur niveau devie se soit nettement amélioré depuis les années 50, la majorité d’entreeux ont regagné leur pays natal entre 1960 et 1964.

La plupart des personnes réunies à l’occasion de l’achèvement de lastatue Chân Dang ont leurs parents qui sont partis en Nouvelle-Calédonieentre 1919 et 1939. Actuellement, il y a environ 25 Chân Dang âgés plusde 90 ans sur le territoire vietnamien, selon le recensement récenteffectué par des «niaoulis». – VNA

Voir plus

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.

Campagne de sensibilisation contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) destinée aux armateurs et aux propriétaires de navires de pêche hauturière au port de pêche d'An Hoa, à Da Nang. Photo : VNA

Dà Nang renforce la gestion des navires de pêche pour lutter contre la pêche INN

Dans le cadre des efforts visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le vice-président du Comité populaire de la ville de Dà Nang, Trân Nam Hung, a promulgué un document officiel, exigeant des autorités locales et des forces compétentes un renforcement significatif de la surveillance et une gestion rigoureuse des navires de pêche non conformes, avec une tolérance zéro pour les violations.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques. Le chef du gouvernement a demandé au ministère des Finances de soumettre avant midi le 14 novembre un plan d’aide financière. Il a exigé la restauration rapide des réseaux d’électricité, d’eau, de transport et de télécommunications ainsi que la distribution de riz dès le 14 novembre.

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres. Photo : VNA

Le Vietnam lance la construction de 100 écoles dans les zones frontalières

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres s’est tenue dimanche matin, 9 novembre, dans 17 villes et provinces du pays. Cet événement revêt une signification politique et sociale profonde, illustrant l’attention particulière du Parti et de l’État envers l’éducation dans les zones frontalières, reculées et défavorisées du pays. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la cérémonie et a prononcé un discours d’orientation à la province de Thanh Hoa au Centre.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense (droite) et son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge. Photo: VNA

Renforcement de la coopération de défense entre le Vietnam et le Cambodge

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a présidé ce jeudi 13 novembre, au poste-frontière international de Môc Bai, dans la province de Tây Ninh, une cérémonie d’accueil de son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet des cadeaux à des familles bénéficiaires de politiques sociales. Photo: VNA

Le Premier ministre assiste à la Fête de la grande union nationale à Gia Lai

À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre 1930 - 2025), le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris part, ce jeudi 13 novembre, à la Fête de la grande union nationale organisée dans le hameau de Thang Kiên, commune de Dê Gi, province de Gia Lai.

Dans la province de Thai Nguyên, dévastée par le typhon, une femme et son petit-enfant rapportent chez eux une bouteille d'eau potable fournie grâce au soutien de l'UE et de l'UNICEF. Photo : UNICEF Vietnam

L’UE et l’UNICEF viennent en aide aux communautés sinistrées au Vietnam

Le Vietnam a récemment été frappé par des typhons et des inondations qui ont privé environ 1,2 million de personnes d’eau propre et d’installations sanitaires, causant d’importants dégâts aux habitations, aux moyens de subsistance, aux réseaux d’eau, aux infrastructures d’assainissement, aux écoles et aux centres de santé.

Les accusés lors du procès du 12 novembre 2025. Photo : VNA

Les violations liées à la lutte contre la pêche INN sévèrement sanctionnées

Le 12 novembre, dans la commune de Sông Dôc, le Tribunal populaire de la province de Cà Mau a organisé deux audiences itinérantes concernant les affaires "Organisation de sortie illégale du territoire" et "Transport illégal de marchandises à travers la frontière", conformément aux articles 348 et 189 du Code pénal.