La fête de l'eau des Thai à Lai Châu

Selon un proverbe de la région Nord-Ouest, «les Mông vénèrent les nuages, les Dao le feu et les Thai l'eau». Pour le vérifier, partons à la découverte de la fête de l'eau des Thai.
La fête de l'eau des Thai à Lai Châu ảnh 1Une chaman invite les puissances occultes à participerà la fête de l'eau.  
Photo : Yên Ninh/CVN

Lai Chau (VNA) - Selon un proverbe de la région Nord-Ouest, «les Mông vénèrent les nuages, les Dao le feu et les Thai l'eau». Pour le vérifier, partons à la découverte de la fête de l'eau des Thai.

La fête de l'eau des Thai à Lai Châu ảnh 2Une fête des Thai de la province de Lai Châu (région Nord-Ouest).    Photo : Yên Ninh/CVN

La fête de l'eau est organisée en mars, peu après le Têt lunaire. Dans la cosmogonie Thai, on pense qu’à cette période, Then (Dieu ou Ciel en langue thai) suit le ruisseau de Nâm Lùm pour arriver à la commune de Không Lào, district de Phong Thô, province de Lai Châu (région Nord-Ouest) et distribuer bonne santé et bonne récolte à la population locale.

La fête de l'eau des Thai à Lai Châu ảnh 3Les femmes ne sont pas les dernières à participer aux réjouissances aquatiques.  
Photo : Yên Ninh/CVN

Chaque village choisit une équipe d'hommes et une autre de femmes, dont les membres doivent être irréprochables c’est-à-dire n’avoir jamais violé la loi ou les règlements locaux. Après une cérémonie de culte orchestrée par une chaman, tout le monde se rend au ruisseau de Nâm Lùm. D'abord, les villageois participent à un jeu de capture de poisson à la main. Ensuite, les équipes se mettent face à face et commencent à s’arroser copieusement, sous les regards amusés des badauds. L’équipe dont un membre tombe ou abandonne le jeu a perdu.

La fête de l'eau des Thai à Lai Châu ảnh 4Avant la fête, les villageois capturent des poissons à la main.   Photo : Yên Ninh/CVN

Selon la croyance des Thai, l’équipe gagnante garantira au village une récolte abondante. "Jadis, Không Lào était frappé par la sécheresse et nos ancêtres organisaient une fête de l'eau pour inviter le Ciel. Lors de la cérémonie inaugurale de la fête, il pleuvait pendant 30 minutes", raconte le vieux Nông Van Nao, de la commune de Không Lào.

Vieillards et malades ne manquent jamais cette fête. Car d'après eux, toucher l'eau du ruisseau sera bénéfique à leur santé chancelante. Cette festivité attire d’année en année plus de participants, dont des habitants du district de Than Uyên, situé à des dizaines de kilomètres de là. -CVN/VNA
​​​​

Voir plus

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.