La cérémonie de l’hâu dông, un patrimoine culturel

Au cours d’une cérémonie de l’hâu dông un médium entre en contact avec les divinités. Une pratique populaire qui obéit à de nombreux codes.

Hanoi (VNA) - Au cours d’une cérémonie de l’hâu dông un médium entre en contact avec les divinités. Une pratique populaire qui obéit à de nombreux codes.

Le rituel hâu dông, encore appelé hâu bong ou lên dông, rite religieux de la Déesse Mère (Dao Mâu), est une activité religieuse populaire à la dimension à la fois spirituelle et artistique.

La cérémonie de l’hâu dông, un patrimoine culturel ảnh 1Le rite de hâu dông est souvent réalisé dans les temples où les saints sont vénérés. Photo : Thuy Hà/CVN

C’est un rituel utilisé pour se connecter à l'esprit de la Déesse Mère et d'autres divinités, afin de leur communiquer ses préoccupations et ses prières pour être en bonne santé et ne pas manquer d’argent.

Les médiums ont le rôle d’intermédiaires. Ils sont censés être en mesure de communiquer directement avec les esprits pour que les participants de la cérémonie (le public) puissent entrer en contact avec les esprits et leur demander leur bénédiction.

Le médium entre en contact avec des divinités

«Le rituel du médium est une performance composée de musique accompagnée de paroles, de danses et de rites solennels. Ce rituel est censé aider les gens à communiquer avec les divinités par l'intermédiaire des chamans.», fait savoir le professeur Ngô Duc Thinh, directeur du centre de recherche et de préservation de la culture et des croyances vietnamiennes.

La cérémonie a souvent lieu dans des temples ou des palais. Des espaces religieux solennels pour adorer les êtres saints et leur faire des offrandes.

La cérémonie de l’hâu dông, un patrimoine culturel ảnh 2Le médium est considéré comme un intermédiaire entre le monde spirituel et réel. Photo: Ngoc Yên/CVN

Le médium se produit sur une scène devant l'autel de la Déesse Mère. Homme ou femme, il se maquille minutieusement à chaque rituel : poudre, fard à joue et rouge à lèvres font partie du costume. Les tenues portées et les gestes effectués sont propres à chaque divinité.

Le médium est toujours accompagné par deux ou trois assistants chargés de l’aider à effectuer les rituels et changer de costume. Des musiciens sont assis près de la scène et jouent de la flûte, du tambour et de la cithare à deux cordes. Ils sont accompagnés par deux ou trois chanteurs qui chantent quand l'esprit s’est incarné dans le médium.

À chaque cérémonie le médium entre en contact avec plusieurs divinités. Environ 36 divinités sont invoquées successivement.

Culture du Hâu dông est populaire

Chaque fois qu’une divinité «investit» le corps d’un chaman, un foulard rouge est mis sur la tête de ce dernier. Le médium effectue une danse spécifique pour chaque divinité, selon ses caractéristiques. S’il s’agit par exemple de l'esprit d’un mandarin, les danses sont inspirées des arts martiaux. Si c’est une déesse de la montagne, les danses sont accessoirisées d’éventails en plumes dont la couleur blanche, verte, rouge ou jaune, est adaptée à la décoration du palais de chaque déesse.

Plus qu’à travers ces cérémonies, la culture du hâu dông est transmise par des chansons, des danses et des contes philosophiques.

La culture du hâu dông est populaire. Par conséquent, la préservation de ce patrimoine culturel national doit s'appuyer sur la communauté. «Je suis confiant et je souhaite que ce rite perdure car il est profondément ancré dans le cœur des Vietnamiens», conclu M. Thinh. -CVN/VNA

Voir plus

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.