Grands-parents et petits-enfants se rendent ensemble au musée

 Conçu dans un objectif pédagogique et culturel, le programme «Grands-parents et petits-enfants se rendent ensemble au musée», organisé en été dernier par le Musée des vestiges de guerre, a montré tous ses bienfaits.
 Conçu dans unobjectif pédagogique et culturel, le programme «Grands-parents etpetits-enfants se rendent ensemble au musée», organisé en été dernierpar le Musée des vestiges de guerre, a montré tous ses bienfaits.

L’été dernier, le Musée des vestiges de guerre à Hô Chi Minh-Ville aenregistré une hausse continuelle de sa fréquentation, due au fait quela visite du musée est remise à l’honneur. Et ceci, grâce au programmeintitulé «Grands-parents et petits-enfants se rendent ensemble aumusée», organisé par le musée pour éduquer les jeunes à la traditionhistorique et révolutionnaire du pays, contribuant ainsi à promouvoir lamission de protection et d’édification nationales.

Pasétonnant donc de voir des couples aux cheveux blancs tenir leurspetits-enfants par la main pour visiter le Musée des vestiges de guerre.Au fil de la visite, les grands-parents s’arrêtent pour leur expliquerl'histoire des objets exposés, étroitement liés à l’histoire du pays.Avides de découvrir les pages d’histoire héroïques écrites en partie parceux qui, présents aujourd’hui au musée, ont pris part à la lutte,d’autres jeunes s’amassent autour d’eux pour les écouter attentivement.

Face aux nombreuses photos qui témoignent de ces annéesde guerre, les jeunes visiteurs éprouvent de nombreux sentiments. Ici,l'histoire des chapeaux de paille et des tranchées (de communication)évoquées par Mme Ta Thi Duoc, ancienne jeune militaire volontaire,émeuvent profondément les jeunes, qui l'écoutent l’air grave. Là, despetits s’arrêtent devant la photo d’une jeune fille aux jambes amputéeset une lettre manuscrite adressée au président des États-Unis, BarackObama, appelant le gouvernement américain à prendre ses responsabilitésenvers les victimes vietnamiennes de l’agent orange.

L’ambiance s’anime lorsqu’un ancien combattant et des enfants chantentensemble Nhu có Bác Hô trong ngày vui đai thang (Comme s’il y avaitOncle Hô ce jour de la Grande victoire). Présent à ce moment au musée,Takashi Tamaka, président de l’Association d’amitié Okinawa-Vietnam, etles membres de son groupe japonais étonnent les visiteurs vietnamiens enapplaudissant et chantant en vietnamien : «Viêt Nam - Hô Chi Minh, ViêtNam - Hô Chi Minh»...

Leçons en dehors de l’école

«Nous pensons que les personnes âgées ont la responsabilité detransmettre à leurs enfants et petits-enfants les histoires émouvantesvécues pendant la guerre, », dit Takashi Tamaka. Selon lui, ceshistoires permettent aux jeunes de mieux comprendre les difficultés etles pertes pendant la guerre, les rappelant aussi au devoir des’investir pour contribuer à édifier le pays et à sauvegarder la paix.

Plutôt que des mots, Mai Thanh Son choisit la musique, enjouant de la guitare et en interprétant avec ses petits-enfantsjumeaux, Mai Quôc Khánh et Mai Quôc Nam, 9 ans, des chansons célèbres entemps de guerre. Lors de la Résistance anti-française, grâce à sa bellevoix et à sa virtuosité à la guitare, Ba Son (son surnom) a étésélectionné pour rejoindre le célèbre bataillon 307. Le son de laguitare et de sa voix l’a accompagné sur les champs de bataille dansl’ensemble du pays, du Sud au Nord, de la plaine à la région deltaïquedu Mékong, de la moyenne région aux hauts plateaux du Centre (TâyNguyên). Jour et nuit, ses chansons résonnaient au cœur des habitantsdes zones libérées et encourageaient le moral des troupes. Aujourd’hui,les yeux de l’ancien combattant luisent de bonheur quand la salleretentit d’applaudissements... «En écoutant les histoires de mesgrands-parents, nous comprenons beaucoup mieux. Nous sommes très fiersd’eux !», confie le petit Mai Quôc Khánh.

D’autrestémoignages s’ajoutent à ceux-là, comme celui de Lê Hai Ly, élève determinale au lycée Trung Vuong : «En regardant les images vivantes dumusée et en écoutant les histoires émouvantes des grands-parents, jesuis très fière de la tradition héroïque, de la volonté indomptable dela nation. Je suis aussi plus reconnaissante envers les générations denos pères qui ont fait couler leur sang pour la Patrie. Je me promets debien travailler pour contribuer au développement et à la prospérité dupays».

Aujourd’hui, au Musée des vestiges de guerre, devoir de mémoire rime avec enthousiasme pour l’avenir. Mission réussie ! -AVI

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.