Gâteaux du Têt dans le Centre du pays

Fêter le Nouvel An au Centre du Vietnam, c’est l’occasion rêvée de découvrir une belle palette de pâtisseries qui étaient autrefois servies aux rois.

Hanoï (VNA) - Fêter le Nouvel An au Centre du Vietnam, c’est l’occasion rêvée de découvrir une belle palette de pâtisseries qui étaient autrefois servies aux rois.

La population du Centre en général et les habitants de Huê (Centre) en particulier pensent que lors du premier jour du Nouvel An, il faut servir des mets doux et délicats. Ainsi, le plateau du réveillon du Nouvel An comprend généralement uniquement des douceurs accompagnées de thé sucré.

À ce moment de l’année, les pâtisseries traditionnelles deviennent plus populaires que jamais. Comparées aux bánh chung (gâteau carré de riz gluant farci de viande de porc et de haricots), bánh tét (gâteau de riz gluant de viande de porc et de haricots en forme de cylindre) ou autres giò cha (pâté de porc)... et à d’autres plats du Nord ou du Sud, ces pâtisseries sont représentatives du Centre.

Un Têt sans ces pâtisseries ne serait pas un vrai Nouvel An. Découvrons ces gâteaux sophistiqués et spéciaux du Têt, produits par les mains habiles des habitants locaux !

Bánh tô

Gâteaux du Têt dans le Centre du pays ảnh 1 Le "bánh tô". Photo : CTV/CVN

Le bánh tô (Niangao) est apparu avec l’apparition des rues de la vieille ville de Hôi An aux XVIe et XVIIe siècles. Ce type de gâteau était souvent déposé sur les autels des ancêtres pendant le Têt. Il était appelé ainsi bánh tô (tô = ancêtres), et est devenu plus tard l’un des gâteaux les plus populaires du Têt au Centre.

Il est composé de riz gluant, de sucre et d’eau de gingembre mélangés et cuits à la vapeur. Le gâteau, généralement enveloppé dans des feuilles de bananier, peut se conserver pendant une quinzaine de jours. Au Nouvel An, les habitants du Centre le coupent souvent en petits morceaux et le partagent avec leurs invités tout en sirotant un thé. Au-delà de 15 jours, il peut être servi frit.

Bánh thuân

Gâteaux du Têt dans le Centre du pays ảnh 2 Le "bánh thuân". Photo : CTV/CVN

Depuis de nombreuses années, chaque année pour le Nouvel An lunaire, le village de Hiên An, situé dans la commune de Vinh Hiên, district de Phu Lôc (Thua Thiên - Huê), est occupé à la fabrication du bánh thuân, aussi un gâteau traditionnel du Têt. Il est fabriqué à partir de farine de fougère ou de farine de riz mélangée avec du sucre et des œufs de poule.

Les œufs sont battus avec du sucre pur pour obtenir un mélange gras et épais. Il faut y ajouter de la farine tamisée. Aujourd’hui, dans de nombreux endroits, on y ajoute un peu de poudre de vanille pour élever le parfum. Le bánh thuân s’appelle également "gâteau de mangue", et ce bien qu’il ne soit pas à base de mangue ! Peut-être est-ce dû à sa couleur jaune attrayante comme la mangue mûre.

Bánh ngu sac

Gâteaux du Têt dans le Centre du pays ảnh 3 Le "bánh cô" ou "bánh in", "bánh ngu sac". Photo : CTV/CVN
 

Connu sous divers noms tels que bánh cô, bánh in, bánh ngu sac, ce gâteau  irisé est une star. Cependant, le terme “irisé“ ne se réfère pas ici à la nature du gâteau, mais plutôt au gâteau enveloppé dans de la cellophane multicolore. Dans le passé, ces gâteaux étaient souvent offerts au roi, ils devaient donc avoir une belle apparence. Actuellement, ils sont utilisés pour vénérer les ancêtres et divertir les invités lors du Têt.

Il est fabriqué à partir de nombreux types de farine : de fougère,  de haricot mungo et  de graine de lotus... Ils peuvent avoir des formes diverses en fonction du moule. Le gâteau le plus traditionnel et le plus célèbre est celui aux haricots verts imprimé avec le mot Tho (longévité).

Bánh phu thê

 

Gâteaux du Têt dans le Centre du pays ảnh 4 Le "bánh phu thê". Photo : CTV/CVN

On pense que le bánh phu thê (gâteau des mariés), n’apparaît que pendant les cérémonies de fiançailles, mais il est aussi très populaire pendant les célébrations du Têt dans la région Centre. Ce gâteau est assez populaire et présent dans de nombreux endroits, mais la version de la province de Huê est très particulière. Car au lieu d’être enveloppé dans du papier jaune ou rouge ou des feuilles de bananier, le bánh phu thê de Huê est enveloppé dans de petites boîtes  en feuilles de cocotier.

Il est fabriqué à partir de haricots verts,  de farine de riz gluant et de coprah. Le goût sucré et mœlleux est très attrayant.

Bánh đâu xanh
 

Gâteaux du Têt dans le Centre du pays ảnh 5 Le "bánh đâu xanh". Photo : CTV/CVN

Si beaucoup de gens connaissent le bánh đâu xanh (gâteau aux haricots sucrés), peu savent que ces gâteaux ont un passé royal. Autrefois, les objets offerts au roi devaient avoir une belle apparence. Comme le gâteau aux cinq couleurs mentionné ci-dessus, le gâteau aux haricots verts en forme de fruit en faisait également partie. Il est préparé à partir de haricots mungo et n’est donc "pas lié" aux fruits, à l’exception de son apparence élaborée.

Dans le passé, ce gâteau était offert au roi. C’était une collation délicate des familles nobles. Plus tard, il est devenu populaire et a trouvé toute sa place au Nouvel An. -CVN/VNA


Voir plus

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.