Deux Chinois déferrés en justice pour appropriation frauduleuse de biens

La Police de la ville de Hanoï a décidé d​e confier au Parquet l'affaire concernant deux personnes de nationalité chinoise : Zhao Xiao Mei et Tan Shi Ren pour "appropriation frauduleuse de biens".
Deux Chinois déferrés en justice pour appropriation frauduleuse de biens ảnh 1Zhao Xiao Mei et Tan Shi Ren. Photo : kienthuc.net.vn

Hanoi (VNA) - La Police de la ville de Hanoï a décidé d​e confier au Parquet l'affaire concernant deux personnes de nationalité chinoise : Zhao Xiao Mei (36 ans) et Tan Shi Ren (32 ans) pour "appropriation frauduleuse de biens".

"Selon les résultats de l'enquête policière, en août 2016, ces deux Chinois, en collaboration avec certaines personnes, ont ouvert un compte bancaire et demandé ​à leurs victimes - des Vietnamiens - de transférer de l'argent vers leurs comptes pour appropriation", a indiqué le capitaine Nguyen Minh Hoan, de bureau de la Police de lutte contre la criminalité liée aux hautes technologies de la Police de Hanoï.

Concrètement, à la mi-août, le frère de Zhao Xiao Mei, Zhao Wei Zhong lui a demandé de louer les services de Vietnamiens pour ouvrir un compte bancaire en leur promettant de ​leur verser 1% du montant transféré sur le compte. Zhao Xiao Mei reçoit, ​lui, 2% du montant ​de la transaction. Le 24 août, 600 millions de dongs d'une victime vietnamienne ont été envoyés sur ce compte. Zhao Xiao Mei a été arrêtée en recevant directement de l'argent dans le district de Phuc Hoa, province de Cao Bang (Nord).

Selon Tan Shi Ren, il connaît un homme de nationalité chinoise, un dénommé Gang. Le 23 août, Gang lui a demandé ​de reproduire cette même opération frauduleuse. Ren a retiré du compte bancaire ​un total de 725 millions de dongs pour Gang. Chaque fois, il a gardé ​une commission pour lui et les Vietnamiens à qui il a loué les services pour ouvrir ​le compte bancaire. -VNA

  ​

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.