De nombreuses œuvres littéraires du Vietnam s’exportent à l’international

Exporter les livres vietnamiens n'est pas seulement une façon de présenter auprès des amis internationaux les œuvres intéressantes du pays, mais une manière de promouvoir la culture vietnamienne.

Hanoi (VNA) - Exporter les livres vietnamiens n'est pas seulement une façon de présenter auprès des amis internationaux les œuvres littéraires intéressantes du pays, mais une manière de promouvoir la culture vietnamienne. C'est aussi une bonne occasion pour la littérature vietnamienne de conquérir des marchés difficiles.

De nombreuses œuvres littéraires du Vietnam s’exportent à l’international ảnh 1Le roman "Những ngã tư và những cột đèn" (Des carrefours et des lampadaires) de l'écrivain de renom Dan Dan. Photo: Giaoducthoidai

Récemment, le roman "Những ngã tư và những cột đèn" (Des carrefours et des lampadaires), de l'écrivain de renom Dan Dan, ​​est en passe d'arriver sur le chevet des lecteurs sud-coréens à travers les Editions IWBOOK Publishing House. Selon les prévisions, la version coréenne sera lancée en 2018.

"Đất trời vần vũ", de l’écrivain Nguyên Môt, qui vient d’être traduit en anglais par les Editions Song, sera mis en vente aux États-Unis. Un bon signe pour la littérature nationale dans l'optique d'élargir la palette de ses lecteurs au-delà des frontières nationales.

Auparavant, certaines maisons d’éditions étrangères ont acheté les droits d`œuvres littéraires ​vietnamiennes avant la traduction et la publication dans des marchés internationaux. Exemple avec "Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ" (Laissez-moi prendre un billet pour retourner en enfance) de Nguyên Nhât Anh. Cette histoire a été traduite en thaïlandais par les Editions Nanmee Books en 2011. Les Éditions Dasan Books ont acheté les droits d’auteur et elle a été publiée en 2013 en République de Corée. En 2014, elle a été traduite en anglais et présentée aux lecteurs américains sur le site d’achat et de vente en ligne Amazon.

Les Editions Kim Dông ont lancé de nombreux contes bilingues vietnamien - anglais, vietnamien - français pour les enfants des Vietnamiens d’outre-mer. Les Editions Tre (Jeune) ont publié sur le marché mondial 1.000 imprimés en anglais de l’œuvre de Nguyen Ngoc Thuan "Vừa nhắm mắt vừa mở cửa sổ" (Fermer les yeux tout en ouvrant la fenêtre) via les sites d’e-commerce.- CPV/VNA

Voir plus

Les premiers Championnats nationaux de kendo se dérouleront du 20 au 23 novembre à Ninh Binh. Photo : VKF

Ninh Binh accueillera les premiers Championnats nationaux de kendo

Organisés par la Fédération vietnamienne de kendo (VKF), ces championnats proposent un programme complet comprenant des stages de perfectionnement, des examens de passage de grade accrédités par la Fédération internationale de kendo (FIK) et des compétitions de combat.

Interprétation d'instruments de musique traditionnel à Gia Lai. Photo: VNA

Préserver l'identité culturelle et assurer un avenir durable

Le Premier ministre a signé la Décision n°36/2005/QD-TTg faisant du 23 novembre de chaque année "Journée vietnamienne du patrimoine culturel" afin de promouvoir les traditions et le sens des responsabilités de ceux qui œuvrent à la protection et à la promotion des valeurs du patrimoine culturel vietnamien, le 24 février 2005.

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Le Festival du film européen 2025 (EUFF) est officiellement de retour, apportant 21 films européens riches en émotions et en sens. Des instantanés simples de la vie quotidienne aux aventures empreintes d’imaginaire, chaque œuvre offre un moment de pause pour se souvenir, rêver et se refléter dans l’obscurité de la salle de cinéma.

Représentation lors de la cérémonie d'ouverture de Festival national de tuồng (théâtre classique) et de dân ca kich (opéra folklorique) 2025. Photo: VNA

Les arts du spectacle traditionnels sous les feux de la rampe à Hanoi

Le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Ta Quang Dông, a déclaré que le festival est un événement clé pour le secteur culturel, mettant en valeur les plus belles valeurs des arts du spectacle traditionnels et reflétant le parcours créatif des troupes artistiques à travers le pays.

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Conseil de famille du clan Nguyên Tiên Diên a publié une édition spéciale intitulée «Truyên Kiêu ban Tiên Diên» (Histoire de Kiêu –version Tiên Diên) afin de célébrer le 260e anniversaire de la naissance et le 205e anniversaire de la disparition du grand poète Nguyên Du (1765-1820).

Le vovinam séduit par sa simplicité, son application rapide et son élégance. Photo: VNA

Le vovinam renforce son rôle d’ambassadeur culturel en Europe

Le programme de deux jours comprenait des examens de niveau maître, des qualifications et des finales, des démonstrations techniques et des échanges au sein de la fédération. Les performances et les combats ont été salués pour leur qualité technique, leur esprit sportif et leur adhésion à la philosophie « Esprit sportif – Solidarité – Honnêteté – Noblesse – Progrès ».

Plus d'un millier de Vietnamiens forment ensemble le Drapeau rouge à l’étoile d’or. Photo: VNA

Fête de la Grande union nationale et record historique à Kyushu (Japon)

Le 16 novembre, à l’occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre), le Consulat général du Vietnam à Fukuoka a collaboré avec l’Association des Vietnamiens à Fukuoka (AVF) pour organiser la « Fête de la Grande union nationale de la communauté vietnamienne à Kyushu – Japon et les Jeux sportifs des Vietnamiens à Kyushu 2025 ».