COVID-19 : suspension temporaire de l'entrée des Vietnamiens par la porte frontalière de Cau Treo

Le Comité populaire de la province de Ha Tinh a décidé de suspendre temporairement l'entrée des ressortissants vietnamiens rentrant chez eux par la porte frontalière internationale de Cau Treo.
COVID-19 : suspension temporaire de l'entrée des Vietnamiens par la porte frontalière de Cau Treo ảnh 1Examen médical à la porte frontalière internationale de Cau Treo, province de Ha Tinh. Photo: VNA

Ha Tinh (VNA) - Face à l'évolution compliquée de l'épidémie de COVID-19, le Comité populaire de la province de Ha Tinh (Centre) a décidé de suspendre temporairement l'accueil des ressortissants vietnamiens rentrant chez eux par la porte frontalière internationale de Cau Treo, à l’exception des cas autorisés par le Comité national de direction de la prévention et du contrôle du COVID-19.

La période de suspension débutera le 18 juin 2021 et durera jusqu'à nouvel ordre.

Le Comité populaire de la province de Ha Tinh demande à l'ambassade du Vietnam au Laos d’en informer la communauté vietnamienne au Laos, les autorités compétentes et les localités du Laos.

La porte frontalière internationale de Cau Treo est située dans le district frontalier de Huong Son, dans la province de Ha Tinh, à côté du Laos. Beaucoup de ressortissants vietnamiens et étrangers qui travaillent au Laos, en Thaïlande et en Malaisie entrent au Vietnam par cette porte frontalière. Ces derniers temps, l’épidémie de COVID s'est propagée rapidement dans de nombreuses localités de la province de Ha Tinh.

Du 4 au 17 juin, Ha Tinh a confirmé 72 cas de COVID-19 dans sept de ses 13 villes et districts. -VNA

Voir plus

Une électrice de l’ethnie Muong, votant pour la première fois, examine attentivement la biographie des candidats. Photo: VNA

Plusieurs localités enregistrent un taux de participation élevé des électeurs

À 9 heures le 15 mars, plusieurs localités du Vietnam affichaient déjà des taux de participation élevés aux élections des députés de la 16ᵉ Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. Des zones urbaines aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, les électeurs se sont rendus aux urnes dès l’ouverture du scrutin, dans une atmosphère enthousiaste.

La famille constitue le fondement du bonheur et du développement durable. Photo: VNA

Bonheur urbain : Hanoï se classe 5e en Asie et dans le top 20 mondial

Classée parmi les villes les plus heureuses d’Asie et du monde, Hanoï met en avant le rôle central de la famille dans le bien-être social. À l’occasion de la Journée internationale du bonheur du 20 mars, la capitale vietnamienne organisera une série d’activités communautaires visant à promouvoir les valeurs familiales et à renforcer la cohésion sociale.

Pham Thi Minh Huong, femme d’affaires vietnamienne au Laos, membre du Comité permanent de l’Union générale des Vietnamiens au Laos, vice-présidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger et PDG de la société Gold Phuc. Photo: VNA

Élections législatives: les entrepreneurs vietnamiens au Laos confiants dans la proactivité du système politique

À l’approche des élections des députés à la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, Pham Thi Minh Huong, femme d’affaires vietnamienne au Laos, membre du Comité permanent de l’Union générale des Vietnamiens au Laos, vice-présidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger et PDG de la société Gold Phuc, exprime son vif intérêt et sa pleine confiance en l’organisation de cet événement politique majeur. 

De nombreux étudiants vietnamiens en Chine expriment leur intérêt pour cet événement politique majeur. Photo: VNA

Élections nationales : les attentes des étudiants vietnamiens à l’étranger

À l’approche des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, de nombreux étudiants vietnamiens en Chine expriment leur intérêt pour cet événement politique majeur et espèrent que la nouvelle législature continuera de représenter fidèlement la volonté du peuple, y compris celle de la communauté vietnamienne à l’étranger.