COVID-19 : Hanoï prête à accueillir et à traiter les cas infectés

Le Service de la santé de Hanoï a envoyé un document pour demander à assurer un approvisionnement suffisant des vêtements de protection jetables au service du traitement du COVID -19.
COVID-19 : Hanoï prête à accueillir et à traiter les cas infectés ảnh 1 Photo d'illustration: VNA

Hanoï (VNA) - Le Service de la santé deHanoï a envoyé un document urgent aux établissements de santé publics et privésimplantés à Hanoi pour demander à assurer un approvisionnement suffisant desvêtements de protection jetables au service du traitement du COVID -19.

Pour garantir l’approvisionnement suffisant desvêtements de protection pour le traitement des personnes touchées par le COVID-19, le Service de la santé de Hanoï a demandé aux établissements de santé d’examineret d’utiliser les ressources disponibles pour répondre à temps au besoin detraitement, minimiser les dommages causées par l’épidémie.

Auparavant, le ministère de la Santé de Hanoï avait publiéun document concernant l’accueil, l’isolement, le traitement et la gestion descas infectés et des personnes soupçonnées d'atteindre le COVID -19.

Il a exigé d’élaborer un plan pour transporter lespatients et de mettre en œuvre les mesures de protection les agents de santédirectement impliqués dans les enquêtes épidémiologiques, l’accueil deséchantillons, les tests, les examens, le traitement et les soins des malades.

Auparavant, le président du Comité populaire de laville de Hanoï, Nguyen Duc Chung, avait décidé de continuer l’arrêt des cours jusqu’au15 mars en faveur des élèves et étudiants dans la ville en raison de lapropagation du COVID-19 à Hanoï.

Le Service de l'éducation et de la formation deHanoï, la Radio et la Télévision de Hanoï se coordonnent pour produire et diffuserun programme télévisé pour les matières de l'année scolaire 2019-2020 en faveurdes élèves de 9e et 12e année afin de les aider à se préparer au concours d’entréeau lycée et à celui de fin d’étude.

Le Vietnam a confirmé 30 cas d’infection auSARS-CoV-2, dont 16 ont été guéris et sont sortis des hôpitaux. -VNA

source

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.