Coronavirus: le vice-PM Vu Duc Dam souligne le strict respect du confinement social

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a demandé le 3 avril à continuer de bien mettre en œuvre le confinement social pour contenir la propagation du nouveau coronavirus qui n’a montré aucun signe de répit.
Hanoi (VNA) - Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a demandé vendredi 3 avril à continuer de bien mettre en œuvre le confinement social pour contenir la propagation du nouveau coronavirus qui n’a montré aucun signe de répit au Vietnam.
Coronavirus: le vice-PM Vu Duc Dam souligne le strict respect du confinement social ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam lors de la réunion, le 3 avril à Hanoi. Photo : VNA

Le pays est entré dans le troisième jour d’application de la directive nº16/CT-TTg du Premier ministre qui a instauré un confinenement national de 15 jour à partir de 00h00 le premier avril.

Cette mesure de distanciation sociale consiste à restreindre autant que possible les interactions humaines dans la société. Le principe est que chaque famille s’isole des autres familles, un village des autres villages, une commune des autres communes, une province des autres provinces.

Il s’agit d’une mesure cruciale, a souligné le vice-ministre de la Santé, Nguyên Thanh Long lors de la réunion du Comité national de pilotage pour la prévention et le contrôle de l’épidémie du nouveau coronavirus.

Les membres dudit comité ont déclaré que ces 15 jours représentent un "temps d’or" pour limiter au maximum la propagation communautaire de la maladie. Le strict respect du confinement social permet de réduire les pertes humaines.

Notant l’implication de tout le système politique et la sensibilisation renforcée des organes de presse à la lutte contre l’épidémie, ils ont indiqué que la situation reste toujours sous contrôle.
Coronavirus: le vice-PM Vu Duc Dam souligne le strict respect du confinement social ảnh 2Le vice-ministre de la Santé, Nguyên Thanh Long lors de la réunion, le 3 avril à Hanoi. Photo : VNA

L’Agence vietnamienne d’information (VNA) et d’autres organes de presse ont couvert en temps opportun sur tous les supports la mise en œuvre de la directive nº16/CT-TTg du Premier ministre, a fait savoir sa directrice générale adjointe Vu Viêt Trang.

La VNA a également informé des figures aux effets d’entraînement, des activités du secteur de la santé, des forces engagées dans la lutte, du rôle de la population. C’est aussi un des points brillants de la couverture médique, a-t-elle ajouté.

Parmi les dispositifs mis en place figurent aussi la fermeture temporaire des portes frontalières principales et secondaires, le strict contrôle des entrées par voie terrestre par les portes frontalières internationales.

Les gardes-frontières ont suspendu les activités aux portes frontalières principales et secondaires et contrôlé strictement les sentiers de frontière à frontière à partir de 00h00 le premier avril, avec la mobilisation des milliers de cadres et soldats, a informé un représentant des gardes-frontières.

La dernière semaine, les entrées par voie terrestre ont reculé à moins d’un millier par jour contre des milliers avant la publication de la directive nº16/CT-TTg. Toutes les personnes entrées sont placées en quarantaine conformément aux règles sanitaires en vigueur, a-t-il précisé.

Le vice-ministre de la Santé, Nguyên Truong Son, a fait savoir qu’à l’hôpital Bach Mai, un foyer du nouveau coronavirus à Hanoi, tous les médecins, infirmiers, patients et autres personnes susceptibles de contracter le virus ont été placés en quarantaine et subi des tests; et la situation est pour l’essentiel sous contrôle.

Il a recommandé aux localités d’aménager les lieux de respos pour le personnel médical à l’issue de chaque mission effectuée, et d’effectuer des tests rapides des patients venus se faire consulter dans les établissements de santé avec de possibles symptômes de la maladie.

L’épidémie est déclarée le premier avril à l’échelle nationale. Le bilan actualisé à 06h00 vendredi 3 avril fait état de 233 contaminations au nouveau coronavirus, soit une hausse de six par rapport à jeudi soir 2 avril. Parmi les patients, 85 ont été guéris et aucun décès n’est à déplorer. – VNA

Voir plus

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.

Lors du procès simulé. Photo: VNA

Sensibilisation visuelle à la lutte contre la pêche INN

Le 5 novembre, le Tribunal populaire de la province de Dông Thap (Sud), en coordination avec le Commandement militaire provincial, le Commandement des gardes-frontières de Dông Thap, le Tribunal militaire de la 9e région militaire et le journal Cong Ly (justice), a organisé un procès simulé et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans la commune de Tân Dông.

En dehors du top 10, l’Université Van Lang au Vietnam a enregistré la progression la plus significative, gagnant 159 places pour se hisser au 251e rang. Photo : tienphong.vn

Le QS Asia University Ranking 2026 conforte les positions vietnamiennes

Le Vietnam compte 25 universités dans le classement QS des universités asiatiques 2026, soit 11 établissements de plus que l’an dernier. Ce classement, publié le 4 novembre par QS, un organisme de référence mondial en matière de classement des universités, place l’Université nationale du Vietnam à Hanoi en tête du classement national, à la 158e place.

Un grand nombre de personnes ont emprunté le métro Cat Linh - Ha Dong pour se rendre sur place et assister à la répétition générale du défilé et de la procession organisés à l'occasion de la Fête nationale. (Photo : VNA)

Métro Cat Linh – Ha Dong : nouveau système de billetterie à partir du 18 novembre

À partir du 18 novembre, tous les passagers de la ligne 2A du métro (Cat Linh – Ha Dong) utiliseront un nouveau système de billetterie électronique intégrant l’identification numérique, l’authentification et la reconnaissance biométrique, a annoncé le 4 novembre la société exploitante Hanoi Railway Company Limited (Hanoi Metro).