Coronavirus: le vice-PM Vu Duc Dam souligne le strict respect du confinement social

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a demandé le 3 avril à continuer de bien mettre en œuvre le confinement social pour contenir la propagation du nouveau coronavirus qui n’a montré aucun signe de répit.
Hanoi (VNA) - Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a demandé vendredi 3 avril à continuer de bien mettre en œuvre le confinement social pour contenir la propagation du nouveau coronavirus qui n’a montré aucun signe de répit au Vietnam.
Coronavirus: le vice-PM Vu Duc Dam souligne le strict respect du confinement social ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam lors de la réunion, le 3 avril à Hanoi. Photo : VNA

Le pays est entré dans le troisième jour d’application de la directive nº16/CT-TTg du Premier ministre qui a instauré un confinenement national de 15 jour à partir de 00h00 le premier avril.

Cette mesure de distanciation sociale consiste à restreindre autant que possible les interactions humaines dans la société. Le principe est que chaque famille s’isole des autres familles, un village des autres villages, une commune des autres communes, une province des autres provinces.

Il s’agit d’une mesure cruciale, a souligné le vice-ministre de la Santé, Nguyên Thanh Long lors de la réunion du Comité national de pilotage pour la prévention et le contrôle de l’épidémie du nouveau coronavirus.

Les membres dudit comité ont déclaré que ces 15 jours représentent un "temps d’or" pour limiter au maximum la propagation communautaire de la maladie. Le strict respect du confinement social permet de réduire les pertes humaines.

Notant l’implication de tout le système politique et la sensibilisation renforcée des organes de presse à la lutte contre l’épidémie, ils ont indiqué que la situation reste toujours sous contrôle.
Coronavirus: le vice-PM Vu Duc Dam souligne le strict respect du confinement social ảnh 2Le vice-ministre de la Santé, Nguyên Thanh Long lors de la réunion, le 3 avril à Hanoi. Photo : VNA

L’Agence vietnamienne d’information (VNA) et d’autres organes de presse ont couvert en temps opportun sur tous les supports la mise en œuvre de la directive nº16/CT-TTg du Premier ministre, a fait savoir sa directrice générale adjointe Vu Viêt Trang.

La VNA a également informé des figures aux effets d’entraînement, des activités du secteur de la santé, des forces engagées dans la lutte, du rôle de la population. C’est aussi un des points brillants de la couverture médique, a-t-elle ajouté.

Parmi les dispositifs mis en place figurent aussi la fermeture temporaire des portes frontalières principales et secondaires, le strict contrôle des entrées par voie terrestre par les portes frontalières internationales.

Les gardes-frontières ont suspendu les activités aux portes frontalières principales et secondaires et contrôlé strictement les sentiers de frontière à frontière à partir de 00h00 le premier avril, avec la mobilisation des milliers de cadres et soldats, a informé un représentant des gardes-frontières.

La dernière semaine, les entrées par voie terrestre ont reculé à moins d’un millier par jour contre des milliers avant la publication de la directive nº16/CT-TTg. Toutes les personnes entrées sont placées en quarantaine conformément aux règles sanitaires en vigueur, a-t-il précisé.

Le vice-ministre de la Santé, Nguyên Truong Son, a fait savoir qu’à l’hôpital Bach Mai, un foyer du nouveau coronavirus à Hanoi, tous les médecins, infirmiers, patients et autres personnes susceptibles de contracter le virus ont été placés en quarantaine et subi des tests; et la situation est pour l’essentiel sous contrôle.

Il a recommandé aux localités d’aménager les lieux de respos pour le personnel médical à l’issue de chaque mission effectuée, et d’effectuer des tests rapides des patients venus se faire consulter dans les établissements de santé avec de possibles symptômes de la maladie.

L’épidémie est déclarée le premier avril à l’échelle nationale. Le bilan actualisé à 06h00 vendredi 3 avril fait état de 233 contaminations au nouveau coronavirus, soit une hausse de six par rapport à jeudi soir 2 avril. Parmi les patients, 85 ont été guéris et aucun décès n’est à déplorer. – VNA

Voir plus

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.

Les travailleurs plus âgés mais qualifiés peuvent encore trouver un emploi. Photo nhandan.vn

Les travailleurs âgés ne sont pas laissés pour compte

Les travailleurs âgés constituent une ressource abondante, mais ils ont besoin de politiques d’emploi appropriées, notamment en matière de recyclage, d’aménagement du temps de travail et de soutien à la transition professionnelle.

Devant la cathédrale Saint-Joseph de Hanoi. Photo: VNA

Le Vietnam vibrant rayonne à Noël

Hanoi pendant la période de Noël offre une multitude de magnifiques opportunités de photos, mettant en valeur le riche mélange de charme ancien et de dynamisme moderne qui caractérise la ville. Des espaces publics animés aux cafés chaleureux, chaque recoin est imprégné de l’esprit des fêtes.

La structure a été calculée pour résister au vent et renforcée par des câbles afin d'assurer une solidité et une sécurité optimales. Photo : VNA

Un sapin de Noël de 35 mètres en chapeaux coniques illumine Dong Nai

Ces derniers jours, des milliers d'habitants et de touristes de la province de Dong Nai et des localités avoisinantes ont afflué vers la paroisse de Ha Phat (ville de Biên Hoa) pour admirer un sapin de Noël monumental. Haut de 35 mètres, cet ouvrage unique est entièrement assemblé à partir de 3 000 chapeaux coniques. Au-delà de son envergure impressionnante et de son originalité, cet ouvrage met à l'honneur les valeurs culturelles traditionnelles, devenant une attraction majeure à l'approche des fêtes de fin d'année.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.