Vietjet Air ajoute trois vols pour desservir les passagers ayant terminé leur période de quarantaine

Vietjet Air a annoncé qu'en plus des vols quotidiens reliant Hanoï et Ho Chi Minh-Ville, la compagnie effectuera également trois vols supplémentaires sur cette ligne aérienne les 11, 12 et 14 avril.
Vietjet Air ajoute trois vols pour desservir les passagers ayant terminé leur période de quarantaine ảnh 1Photo: vietjetair.com

Hanoï (VNA) - La compagnie aérienne à bas prix Vietjet Air a annoncé le 10 avril que, en plus des vols quotidiens reliant Hanoï et Ho Chi Minh-Ville, la compagnie effectuera également trois vols supplémentaires sur cette ligne aérienne les 11, 12 et 14 avril.

Ces vols supplémentaires seront exploités dans le but de répondre à la demande de transport des passagers qui ont récemment terminé leur période de quarantaine pour prévenir la maladie respiratoire aiguë causée par le coronavirus SARS-CoV-2 (COVID-19).

Ces vols, nommés VJ1121, décollera de Hanoï à 12h30 les 11 et 14 avril, et à 11h45 le 14 avril, n'est réservé qu'aux passagers apportant avec eux un certificat prouvant qu'ils ont terminé leur période de quarantaine ou montrant qu'ils ont été testés négatifs au COVID-19.

Pour plus d'informations, les passagers peuvent appeler au numéro 1900 1886, visiter le site Web de la compagnie aérienne à l'adresse www.vietjetair.com ou contacter les billetteries de Vietjet situées à l'aéroport international de Tan Son Nhat à Ho Chi Minh-Ville et à l'aéroport international de Noi Bai à Hanoï.

Auparavant, le ministère des Communications et des Transports a demandé aux compagnies aériennes de cesser de transporter des passagers au Vietnam à partir de 00h00 du 1er avril jusqu’à la fin du 15 avril dans le cadre des mesures visant à freiner la pandémie de COVID-19.

Dans une dépêche urgente adressée à l’Autorité de l’aviation civile du Vietnam (CAAV), il a déclaré que la suspension ne sera pas appliquée aux personnes entrant au Vietnam à des fins diplomatiques et officielles, pour la participation à des événements diplomatiques majeurs, ainsi qu’aux experts et chefs d’entreprise, aux travailleurs hautement qualifiés et à ceux qui reçoivent l’approbation d’entrée du Comité de pilotage national de la prévention et de la lutte contre le COVID-19.

Le 29 mars, le ministère des Communications et des Transports a également demandé à la CAAV et aux transporteurs de limiter les vols intérieurs de Hanoi / Hô Chi Minh-Ville vers d’autres villes et provinces pour empêcher la propagation du nouveau coronavirus pendant la période du 30 mars au 15 avril.

Les compagnies aériennes nationales sont autorisées à transporter des passagers avec une fréquence d’un vol par jour sur certaines routes, notamment Hanoi-Hô Chi Minh-Ville-Hanoi, Hanoi-Dà Nang / Phu Quôc-Hanoi; Hô Chi Minh-Ville-Dà Nang / Phu Quôc-Hô Chi Minh-Ville.

Dans des cas particuliers, lorsqu’il est nécessaire de transporter des passagers des aéroports locaux à Hanoi et à Hô Chi Minh-Ville et vice versa, les compagnies aériennes peuvent demander la permission à l’Autorité de l’aviation civile du Vietnam dans chaque cas spécifique, a déclaré le ministère.

Les compagnies aériennes sont également invitées à respecter strictement la réglementation du ministère de la Santé sur l’isolement des équipages étrangers et la déclaration sanitaire électronique obligatoire des passagers avant l’embarquement, ainsi que d’autres mesures préventives.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a publié une série de mesures strictes de distanciation sociale, notamment en demandant aux gens de rester chez eux et en interdisant les rassemblements de plus de deux personnes en public. Cette mesure s’appliquera à l’échelle nationale pendant 15 jours, à compter du 1er avril afin d’enrayer la propagation de COVID-19.

Le chef du gouvernement a également demandé de fermer temporairement les portes frontalières principales et secondaires avec le Laos et le Cambodge, de contrôler strictement les entrées par voie terrestre par les portes frontalières internationales, de mettre en quarantaine concentrée pendant 14 jours toutes les personnes entrant au Vietnam en provenance de ces deux pays. -VNA

Voir plus

En 2025, les transferts de fonds des Vietnamiens de l’étranger vers Ho Chi Minh-Ville ont dépassé 10,34 milliards de dollars, enregistrant une hausse notable malgré un contexte économique mondial encore instable. Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville : Les transferts de fonds de la diaspora franchissent le cap des 10 milliards de dollars en 2025

En 2025, les transferts de fonds des Vietnamiens de l’étranger vers Ho Chi Minh-Ville ont dépassé 10,34 milliards de dollars, enregistrant une hausse notable malgré un contexte économique mondial encore instable. Ces flux confirment le rôle clé de la métropole comme principal pôle de réception des envois de fonds du pays et comme pilier de la stabilité monétaire nationale.

Photo d'illustration : VNA

De vastes perspectives pour le commerce des produits aquatiques entre le Vietnam et Singapour

Sur l’ensemble de l’année 2025, le Vietnam a maintenu sa position de troisième fournisseur de produits aquatiques sur le marché singapourien, derrière la Malaisie et l’Indonésie. Ce résultat constitue une performance notable des efforts vietnamiens dans la promotion du commerce et la pénétration du marché de Singapour, en adéquation avec l’envergure du partenariat stratégique intégral entre les deux pays.

La réunion entre le vice-ministre vietnamien de l’Industrie et du Commerce, Truong Thanh Hoai, et Daouda Bitié, ambassadeur du Burkina Faso en Chine, également accrédité au Vietnam. Photo: VNA

Renforcer la coopération commerciale Vietnam – Burkina Faso

Le Vietnam et le Burkina Faso entendent dynamiser leur coopération économique et commerciale, en misant sur les atouts complémentaires de leurs économies. Lors d’une rencontre à Hanoï, les deux parties ont souligné le potentiel encore largement inexploité des échanges bilatéraux et exprimé leur volonté de renforcer les partenariats dans des secteurs clés tels que le commerce, l’industrie, l’énergie et l’agriculture.

Sous la direction du Parti, le pays intègre le groupe des nations à revenu intermédiaire

Sous la direction du Parti, le pays intègre le groupe des nations à revenu intermédiaire

Durant la décennie 2006-2015, sous l’impulsion du Parti, le Vietnam a surmonté des défis majeurs pour s'affranchir de son statut de pays sous-développé et intégrer le groupe des économies en développement à revenu intermédiaire de la tranche inférieure. Cette période charnière a été caractérisée par une stabilité socio-politique durable et une consolidation de la protection sociale, tout en accélérant une intégration internationale globale. Grâce à cette dynamique, le pays s'est affirmé comme un membre proactif et responsable au sein de la communauté internationale.

Nguyen Ngoc Ha, directrice de Viet Kwong, une compagnie qui exporte vers Hong Kong. Photo: bnews.vn

Les échanges commerciaux entre le Vietnam et Hong Kong (Chine) prospèrent

Les exportations vietnamiennes vers Hong Kong ont atteint 36,8 milliards de dollars américains, soit une augmentation de 90,6 % (4e rang), tandis que les importations vietnamiennes en provenance de Hong Kong ont atteint 25,5 milliards de dollars américains, soit une augmentation de 52,9 % (3e rang).

Vue panoramique de la séance d'ouverture du 14e Congrès national du Parti, le 20 janvier 2026. Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti définit la voie du développement futur

Stratfor, plateforme d’analyse géopolitique mondiale basée aux États-Unis, a indiqué que le 14e Congrès national du Parti devrait approuver les grandes priorités politiques et économiques pour les cinq prochaines années, en mettant l’accent sur le maintien d’un taux de croissance économique élevé.