Vietjet Air ajoute trois vols pour desservir les passagers ayant terminé leur période de quarantaine

Vietjet Air a annoncé qu'en plus des vols quotidiens reliant Hanoï et Ho Chi Minh-Ville, la compagnie effectuera également trois vols supplémentaires sur cette ligne aérienne les 11, 12 et 14 avril.
Vietjet Air ajoute trois vols pour desservir les passagers ayant terminé leur période de quarantaine ảnh 1Photo: vietjetair.com

Hanoï (VNA) - La compagnie aérienne à bas prix Vietjet Air a annoncé le 10 avril que, en plus des vols quotidiens reliant Hanoï et Ho Chi Minh-Ville, la compagnie effectuera également trois vols supplémentaires sur cette ligne aérienne les 11, 12 et 14 avril.

Ces vols supplémentaires seront exploités dans le but de répondre à la demande de transport des passagers qui ont récemment terminé leur période de quarantaine pour prévenir la maladie respiratoire aiguë causée par le coronavirus SARS-CoV-2 (COVID-19).

Ces vols, nommés VJ1121, décollera de Hanoï à 12h30 les 11 et 14 avril, et à 11h45 le 14 avril, n'est réservé qu'aux passagers apportant avec eux un certificat prouvant qu'ils ont terminé leur période de quarantaine ou montrant qu'ils ont été testés négatifs au COVID-19.

Pour plus d'informations, les passagers peuvent appeler au numéro 1900 1886, visiter le site Web de la compagnie aérienne à l'adresse www.vietjetair.com ou contacter les billetteries de Vietjet situées à l'aéroport international de Tan Son Nhat à Ho Chi Minh-Ville et à l'aéroport international de Noi Bai à Hanoï.

Auparavant, le ministère des Communications et des Transports a demandé aux compagnies aériennes de cesser de transporter des passagers au Vietnam à partir de 00h00 du 1er avril jusqu’à la fin du 15 avril dans le cadre des mesures visant à freiner la pandémie de COVID-19.

Dans une dépêche urgente adressée à l’Autorité de l’aviation civile du Vietnam (CAAV), il a déclaré que la suspension ne sera pas appliquée aux personnes entrant au Vietnam à des fins diplomatiques et officielles, pour la participation à des événements diplomatiques majeurs, ainsi qu’aux experts et chefs d’entreprise, aux travailleurs hautement qualifiés et à ceux qui reçoivent l’approbation d’entrée du Comité de pilotage national de la prévention et de la lutte contre le COVID-19.

Le 29 mars, le ministère des Communications et des Transports a également demandé à la CAAV et aux transporteurs de limiter les vols intérieurs de Hanoi / Hô Chi Minh-Ville vers d’autres villes et provinces pour empêcher la propagation du nouveau coronavirus pendant la période du 30 mars au 15 avril.

Les compagnies aériennes nationales sont autorisées à transporter des passagers avec une fréquence d’un vol par jour sur certaines routes, notamment Hanoi-Hô Chi Minh-Ville-Hanoi, Hanoi-Dà Nang / Phu Quôc-Hanoi; Hô Chi Minh-Ville-Dà Nang / Phu Quôc-Hô Chi Minh-Ville.

Dans des cas particuliers, lorsqu’il est nécessaire de transporter des passagers des aéroports locaux à Hanoi et à Hô Chi Minh-Ville et vice versa, les compagnies aériennes peuvent demander la permission à l’Autorité de l’aviation civile du Vietnam dans chaque cas spécifique, a déclaré le ministère.

Les compagnies aériennes sont également invitées à respecter strictement la réglementation du ministère de la Santé sur l’isolement des équipages étrangers et la déclaration sanitaire électronique obligatoire des passagers avant l’embarquement, ainsi que d’autres mesures préventives.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a publié une série de mesures strictes de distanciation sociale, notamment en demandant aux gens de rester chez eux et en interdisant les rassemblements de plus de deux personnes en public. Cette mesure s’appliquera à l’échelle nationale pendant 15 jours, à compter du 1er avril afin d’enrayer la propagation de COVID-19.

Le chef du gouvernement a également demandé de fermer temporairement les portes frontalières principales et secondaires avec le Laos et le Cambodge, de contrôler strictement les entrées par voie terrestre par les portes frontalières internationales, de mettre en quarantaine concentrée pendant 14 jours toutes les personnes entrant au Vietnam en provenance de ces deux pays. -VNA

Voir plus

Port Chan May à Thua Thien Hue. Photo: VNA

Résolution 79-NQ/TW : Le Vietnam encourage la coopération entre entreprises publiques et étrangères

La Résolution réaffirme que l’économie publique constitue une composante particulièrement importante de l’économie de marché à orientation socialiste. Après 80 ans de construction et de développement, et surtout près de 40 ans de mise en œuvre du Renouveau (Doi moi), l’économie publique a toujours joué un rôle central dans l’orientation et la régulation des activités économiques.

Hoang Nguyen Dinh, vice-président du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville, à l'événement. Photo: VNA

À Davos, Ho Chi Minh-Ville multiplie les connexions pour attirer les partenariats mondiaux

En marge de la 56ᵉ Réunion annuelle du Forum économique mondial (WEF) à Davos, une délégation de Ho Chi Minh-Ville a multiplié les activités visant à renforcer le dialogue et la coopération internationale, mettant en avant sa vision pour la création d’un Centre financier international fondé sur l’innovation, les sciences-technologies, l’intelligence artificielle et la fintech.

Le conseiller commercial de l’ambassade du Vietnam en Inde, Bui Trung Thuong, prononce le discours d’ouverture du webinaire. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Inde renforcent leur coopération dans l’agroalimentaire

Le webinaire Vietnam–Inde sur la coopération dans le secteur des aliments et boissons, organisé le 23 janvier par le Bureau commercial de l’ambassade du Vietnam en Inde en marge du salon AAHAR 2026, a mis en lumière le fort potentiel du marché indien et les opportunités de partenariats B2B pour les entreprises vietnamiennes, notamment dans les domaines des épices, du café, du cacao et des produits transformés.

Les agences publiques accompagneront la transition numérique des entreprises. Photo: baodautu.vn

Petites entreprises sous pression numérique

Confrontées à des obligations numériques croissantes, les petites entreprises peinent à suivre le rythme, faute de ressources suffisantes, transformant la numérisation en une course sous pression.

Les produits à base de riz de Sa Giang, originaires de la province de Dong Thap, s’emploient à obtenir la certification OCOP 5 étoiles et sont plébiscités sur les marchés américain et européen.

Les produits OCOP de Dong Thap montent en gamme et visent l’international

Portés par le programme « One Commune, One Product » (OCOP), les produits emblématiques de Dong Thap se distinguent par une amélioration continue de leur qualité, de leur présentation et de leur compétitivité, ouvrant la voie à une présence accrue sur les marchés régionaux et internationaux.

La ligne de métro Bên Thành - Suôi Tiên, première ligne de métro de la mégapole du Sud, a été mise en service en décembre 2024. Photo : Autorité de gestion des chemins de fer urbains

Le Royaume-Uni s’intéresse aux projets ferroviaires et urbains durables du Vietnam

Selon Matt Western, envoyé spécial du Premier ministre britannique pour le commerce au Vietnam, en Thaïlande, au Cambodge et au Laos, le Vietnam se trouve à un tournant décisif de son développement infrastructurel, la croissance économique rapide et l’urbanisation croissante engendrant une forte demande de systèmes de transport durables, efficaces et intégrés.

Récolte du riz. À l’heure actuelle, le Vietnam assure non seulement la consommation nationale, mais exporte également des dizaines de millions de tonnes de produits alimentaires. Photo: VNA

Le Vietnam a plus que doublé ses stocks de nourriture en 2025

Selon le Département des réserves d’État, l’augmentation des réserves vise à soutenir la production agricole et la stabilité macroéconomique, et à renforcer la capacité du Vietnam à réagir rapidement aux situations d’urgence, notamment les catastrophes naturelles, les ruptures d’approvisionnement alimentaire et les besoins sociaux urgents.

En 2025, les transferts de fonds des Vietnamiens de l’étranger vers Ho Chi Minh-Ville ont dépassé 10,34 milliards de dollars, enregistrant une hausse notable malgré un contexte économique mondial encore instable. Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville : Les transferts de fonds de la diaspora franchissent le cap des 10 milliards de dollars en 2025

En 2025, les transferts de fonds des Vietnamiens de l’étranger vers Ho Chi Minh-Ville ont dépassé 10,34 milliards de dollars, enregistrant une hausse notable malgré un contexte économique mondial encore instable. Ces flux confirment le rôle clé de la métropole comme principal pôle de réception des envois de fonds du pays et comme pilier de la stabilité monétaire nationale.