Une exposition en l’honneur du centenaire de la Révolution d’Octobre russe à Hanoi

Pour célébrer le 100e anniversaire de la Révolution d’Octobre russe, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a ouvert mardi 7 novembre l’exposition de peinture «Les souvenirs soviétiques».

Hanoi, 8 novembre (VNA) - Pour célébrer le 100e anniversaire de la Révolution d’Octobre russe, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a ouvert mardi 7 novembre l’exposition de peinture «Les souvenirs soviétiques» au Musée national de l’histoire du Vietnam (Hanoï).
Une exposition en l’honneur du centenaire de la Révolution d’Octobre russe à Hanoi ảnh 1Le peintre Trân Quân Ngoc (droite) parle de ses œuvres dans l’exposition «Les souvenirs soviétiques» qui ouvre ses portes le 7 novembre à Hanoï.


Dans cette exposition «Les souvenirs soviétiques», 100 œuvres du peintre Trân Quân Ngoc, effectuées pendant ses années d’études et de travail en ex-Union soviétique et en Russie (de 1954 à 1972), sont mises en lumière. Ces œuvres sont caractérisées par leur style classique russe.

«Je suis chanceux d’être un des 100 premières élèves que le Parti a envoyé étudier en Russie en 1954. J’y ai séjourné plus de 10 ans, a fait savoir Trân Quân Ngoc. Pour célébrer le centenaire de la Révolution d’Octobre russe, j’ai choisi 200 peintures, dont 150 sont exposés à Hô Chi Minh-Ville et le reste spécialement pour cet événement à Hanoï». Le peintre a souligné que l’exposition comporte trois parties. La première concerne le Président Hô Chi Minh et la Révolution d’Octobre russe. La deuxième est une série de portraits des camarades soviétiques, dont ses amis et ses enseignants. La troisième a pour thème les spectacles russes.
Une exposition en l’honneur du centenaire de la Révolution d’Octobre russe à Hanoi ảnh 2Quelques œuvres exposées du peintre Trân Quân Ngoc.


Né en 1938, Trân Quân Ngoc est membre de l’Association des beaux-arts de Hô Chi Minh-Ville. Il vit maintenant dans la mégapole du Sud. Ce peintre a organisé huit expositions individuelles, dont deux en Russie en 1965 et 1967. Ses œuvres ont été exposés de nombreuses fois dans le pays. Certains d’entre elles figurent parmi les collections des amoureux de peinture vietnamiens, russes, américains, indiens, japonais, français, australiens. Outre l’art de peindre, Trân Quân Ngoc a publié une vingtaine de livres, dont Vong quanh nuoc My (Autour des États-Unis) en 1994, Leo nui Phu Si (Escalader le Mont Phu Si) en 2003, Nhung nguoi ban quôc tê cua Bac Hô (Les amis internationaux de l’Oncle Hô) en 1990, Bac Hô voi van nghê (L’Oncle Hô et les activités artistiques) en 2015.       
 
Le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lê Khanh Hai, a affirmé que cette exposition était l’occasion de glorifier la grande victoire de la Révolution d’Octobre russe et de consolider l’amitié entre le peuple vietnamien et le peuple russe.

Après l’exposition, le peintre Trân Quân Ngoc offrira quatre de ses œuvres ayant une portée historique au Musée national de l’histoire du Vietnam. - CVN/VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.

Parmi les nombreux symboles qui incarnent le Nouvel An lunaire au Vietnam, le "bánh chưng" – gâteau traditionnel de riz gluant du Têt – s’impose comme une empreinte mémorielle profondément ancrée dans la conscience collective. Photo : VNA

Le "bánh chưng" – L'âme intégrale du Têt vietnamien

Au cœur du panthéon symbolique du Têt, le banh chung transcende sa nature de mets traditionnel pour s’ériger en véritable socle de l'identité vietnamienne, une empreinte indélébile gravée dans la mémoire collective de tout un peuple.

À l'approche du Nouvel An lunaire, les vidéos expliquant comment préparer les festins traditionnels du Têt reçoivent de plus en plus de « j'aime » et de commentaires. Photo : tienphong.vn

Le Têt et la vague du « retour au village natal »

Des millions de vues pour les vidéos de confiseries traditionnelles, des dizaines de milliers de partages pour les vlogs sur le Têt au village : autant de contenus qui ont inspiré de nombreux jeunes à prolonger leur séjour à la maison, à apprendre à cuisiner les plats de leur grand-mère ou de leur mère, à consigner les souvenirs familiaux et à les partager en ligne. De là est née une vague discrète mais profonde : le phénomène du « retour au village natal ».