Hanoi (VNA) – Un livremonumental du secrétaire général du Parti Nguyên Phu Trong intitulé"Construire et développer la politique extérieure et la diplomatievietnamiennes globales et modernes, imprégnées de l’identité du bambouvietnamien" est sorti en librairie, mardi 21 novembre à Hanoi.
La membre du Politburo, membre permanente du Secrétariat du Comité central du Parti et présidente de la Commission de l’organisation du Comité central du Parti, Truong Thi Mai et les délégués lors de la cérémonie de présentation du livre du secrétaire général du Parti Nguyên Phu Trong. Photo: VNA Cet ouvrage a été présenté lors d’unecérémonie organisée par les Editions Politique nationale – Vérité, le ministèredes Affaires étrangères, la Commission de la sensibilisation et de l’éducationdu Comité central du Parti.
Il se compose de trois parties, la premièreportant sur le rôle important et les grandes contributions du travail desaffaires extérieures à l’œuvre d’édification et de défense de la Patrie; ladeuxième sur les activités extérieures du Vietnam pour l’indépendance,l’autonomie, la paix,l’amitié, la coopération et le développement; et la troisième sur lesimpreintes des activités extérieures, de la diplomatie.
Le livre sur letravail des affaires extérieures du secrétairegénéral Nguyên Phu Trong est paru à un moment très important, a souligné la membre duPolitburo, membre permanente du Secrétariat du Comité central du Parti etprésidente de la Commission de l’organisation du Comité central du Parti,Truong Thi Mai.
Notre pays apassé une bonne moitié du mandat du 13e Congrès national du Parti,est en train d’œuvrer ensemble, de saisir toutes les opportunités, de surmontertous les difficicultés et défis, de résolument mettre en œuvre avec succès larésolution du 13e Congrès national du Parti, a-t-elle indiqué.
La dirigeante aaffirmé que la naissance du livre du secrétaire général Nguyên Phu Trong montreque notre Parti considère toujours le travail des affaires extérieures commeune tâche cruciale, régulière et une mission importante de l’ensemble dusystème politique, ayant un grand rôle et de grandes contributions à l’œuvred’édification et de défense de la Patrie.
Le livre a tiréune conclusion globale des pensées fondamentales du travail des activitésextérieures, de la diplomatie vietnamienne au fil des milliers d’années d’annéesd’histoire nationale, culminant avec la diplomatie de l’ère Hô Chi Minh, ainsique la méthodologie diplomatique vietnamienne dans l’évaluation de la situationmondiale, l’identification des caractéristiques de l’époque, des opportunitéset des défis pour le Vietnam dans chaque période de l’histoire, a-t-ellesouligné.
Il s’agit d’un ouvragele plus volumineux, le plus élaboré et le plus vivant qui met en lumièrel’identité originale et inhérente de la diplomatie vietnamienne, a indiqué lamembre permanente du Secrétariat du Comité central du Parti et présidente de laCommission de l’organisation du Comité central du Parti, Truong Thi Mai.
Elle a demandé àla Commission de la sensibilisation et de l’éducation d’assumer laresponsabilité principale et de se coordonner avec le ministère des Affairesétrangères, la Commission des relations extérieures du Comité central du Parti,les Editions Politique nationale – Vérité etles organes de presse de se concentrer sur sa présentation aux cadres, auxmembres du Parti, aux habitants, aux organes de représentation du Vietnam àl’étranger, et sur sa traduction en langues étrangères.
Le ministre desAffaires étrangères Bui Thanh Son a estimé que les contenus des articles et desdiscours dans ce livre avaient été sélectionnés et tirées des recherchesthéoriques approfondies et de riches activités révolutionnaires du secrétairegénéral Nguyên Phu Trong, révélatrices de sa vision stratégique, son espritclairvoyant, son leadership et sa direction étroites, judicieuses pour letravail des activités extérieures, la diplomatie, contribuant au développementde la pensée théorique du Parti sur la diplomatie et l’intégrationinternationale.
Ce livre estvraiment un document de grande valeur sur le plan théorique et pratique, un vade-mecumprécieux pour le contingent chargé du travail desaffaires extérieures des administrations et de tout le système politique, a conclu le chef de ladiplomatie vietnamienne. – VNA
