Un quartier vietnamien sera ouvert dans ville thaïlandaise d’Udon Thani

L’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande Phan Chi Thanh et le maire de la ville d’Udon Thani, Thanadorn Phuttharaksa, sont venus le 25 février inspecter la mise en œuvre du projet de quartier vietnamien

Udon Thani (VNA) - L’ambassadeur du Vietnamen Thaïlande Phan Chi Thanh et le maire de la ville d’Udon Thani, dans la provincethaïlandaise d’Udon Thani, Thanadorn Phuttharaksa, sont venus samedi 25 févrierinspecter la mise en œuvre du projet de quartier vietnamien dans cette ville.

Un quartier vietnamien sera ouvert dans ville thaïlandaise d’Udon Thani ảnh 1L’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande Phan Chi Thanh et le maire de la ville d’Udon Thani lors de l’événement. Photo : VNA

Udon Thani est une grande province duNord-Est de la Thaïlande, également la province qui compte le plus grand nombrede Vietnamiens dans ce pays, avec environ 60.000 personnes.

Une fois formé, le quartier vietnamiendeviendra un centre culturel de la communauté vietnamienne dans la région duNord-Est de la Thaïlande également un lieu de préservation des traditions et dela culture du Vietnam, attirant un grand nombre de touristes, en particulierles Vietnamiens résidant en Thaïlande, au Laos et les touristes vietnamiens.

Les autorités de la ville d’Udon Thani adécidé de dépenser 3 millions de bahts (près de 86.000 dollars) pour construireet rénover les infrastructures du quartier vietnamien.

L’ambassadeur Phan Chi Thanh a affirmé qu’ils’agissait d’une expression vivante de l’amitié et de l’affection du peuple d’UdonThani envers les Vietnamiens vivant dans la province ainsi que de l’amitiétraditionnelle entre les deux pays.

Le diplomate a déclaré que lui et le maireThanadorn attendaient avec impatience le moment où ce quartier entreraofficiellement en service. La communauté vietnamienne de la province d’Udon Thania le droit d’être fière lorsque Udon Thani sera la première ville du monde à mettreen service un quartier vietnamien.

Le maire Thanadorn a hautement apprécié labeauté traditionnelle des Vietnamiens, affirmant que les autorités municipalessoutiennent et encouragent toujours les activités des Vietnamiens d’outre-mer.

Il a également ajouté que la ville secoordonnera avec l’Association des Vietnamiens de la province pour promouvoirla mise en œuvre de ce projet, pour attirer les touristes à visiter et à faireleurs achats. –VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.