Un livre sur l'ancienne citadelle de Quang Tri

Livre: "La légende de l'ancienne citadelle de Quang Tri"

Un Grand livre baptisé "La légende de l'ancienne citadelle de Quang Tri" a été dévoilé au public le 5 juillet.

 Le Grand livre tiré en un seul et uniqueexemplaire de format 1m x 0,7 m, baptisé "La légende de l'anciennecitadelle de Quang Tri", a été dévoilé au public le 5 juillet par leCentre d'information et de communication pour le développement del'environnement, l'Edition de l'Armée populaire et l'Eglise bouddhiquedu Vietnam.

Ce livre, qui est le 7e ouvrage de la série "la légende du Vietnam"relevant du projet culturel "Uong nuoc nho nguon" (En buvant de l'eau,on pense à la source) établit un record pour le Vietnam puisqu'ildresse la plus longue liste des Morts pour la Patrie jamais publiéejusqu'à maintenant. Les six autres ouvrages de cette série sont "Lalégende de Dien Bien", "La légende de Con Dao", "La légende de TruongSon", "La légende des jeunes volontaires", "La légende d'U Minh" et "Lalégende de Phu Quoc". Il aura fallu deux ans et moult expéditionsmenées dans toutes les contrées du pays pour collecter tous ces nomsdes morts pour la Patrie figurant dans l'ouvrage.

Parailleurs, "La légende de l'ancienne citadelle de Quang Tri" retracel'histoire héroïque de Quang Tri durant la guerre de libération,notamment la légende de l'"été embrasé" 1972, avec les 81 jours etnuits de combat incessants contre les impérialistes américains pourdéfendre cette ancienne citadelle. Le livre rend hommage à cescombattants en publiant une liste de plus de 4.000 personnes tombées auchamp d'honneur pendant cette terrible bataille.

Cetouvrage comporte quatre chapitres : le premier s'intitule "Quang Tri,l'ancienne citadelle de Quang Tri : le lieu-dit et les traceshistoriques" et décrit la puissance et la tradition héroïque de QuangTri au cours de la guerre de libération du Vietnam ; le deuxièmechapitre "L'ancienne citadelle de Quang Tri : la légende de l'"étéembrasé" 1972" retrace la bataille héroïque de 81 jours et autant denuits de l'Armée populaire du Vietnam et de la population contre lesattaques américaines pour défendre cette ancienne citadelle ; letroisième chapitre "Son nom est devenu le nom du pays" dresse pour lapremière fois la liste de plus de 4.000 personnes tombées au champd'honneur pendant ces 81 jours et nuits de combat ; le quatrième etdernier chapitre "L'ancienne citadelle de Quang Tri : le temps passé etpour toujours" est un recueil de textes, de poèmes et de chansonsécrits par d'anciens combattants exprimant leurs mémoires de Quang Tride cet été 1972.

Le Grand livre tiré en un seul etunique exemplaire "La légende de l'ancienne citadelle de Quang Tri" estdésormais conservé au musée de l'ancienne citadelle de Quang Tri. Unedizaine de milliers de copies de cet ouvrage majeur a été offert auxfamilles des morts pour la Patrie.

Le colonel Tran NgocLong, ancien commandant du bataillon 1, E48 Thach Han, F320B, exprimesa gratitude sur le fait que près de 40 ans après cette bataille, lesnoms de ses camarades et les autres, tombés à l'ancienne citadelle deQuang Tri et sur la rivière Thach Han, figurent désormaissolennellement et pour la première fois dans ce livre. Cela répond auxaspirations des proches des morts pour la Patrie.

Uneprocession pour la publication de ce Grande livre sera organisée le 8juillet dans toutes les rues principales de Hanoi -AVI

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.