Un dossier sur les documents de la période coloniale française pour l’UNESCO en gestation

Le Département de gestion des documents et des archives d’État du Vietnam se coordonne avec les Archives françaises pour constituer un registre de documents de la période coloniale française (1858-1945) à soumettre à l’UNESCO pour reconnaissance comme patrimoine documentaire mondial.

Visiteuses à l’exposition sur l’archivage à Hanoi, le 14 janvier. Photo : VNA
Visiteuses à l’exposition sur l’archivage à Hanoi, le 14 janvier. Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Le Vietnam et la France élaborent un dossier à soumettre prochainement à l’UNESCO, sur les documents de la période coloniale française, a informé Dang Thanh Tùng, directeur du Département de gestion des documents et des archives d’État du Vietnam, lors d’une rencontre avec la presse mardi 14 janvier à Hanoï.

Actuellement, le Département de gestion des documents et des archives d’État du Vietnam se coordonne avec les Archives françaises pour constituer un registre de documents de la période coloniale française (1858-1945) à soumettre à l’UNESCO pour reconnaissance comme patrimoine documentaire mondial.

En ce qui concerne ces documents, le responsable a indiqué que le Département de gestion des documents et des archives d’État du Vietnam a confié au Centre national d’archives N°1 de collaborer avec les Archives françaises pour élaborer le dossier, qui devrait être soumis à l’UNESCO en 2025.

Selon Dang Thanh Tùng, la coopération avec la France en la matière fait partie des résultats de la coopération internationale des archives. Ces dernières années, ce département s’est concentré sur la coopération avec de nombreux pays ayant une longue histoire en matière d’archives, comme la Russie, la France, les États-Unis, la République de Corée...

Ces coopérations visent à retrouver des documents précieux du Vietnam que celui-ci ne possède plus, mais que d’autres pays ont conservés. Par exemple, le dernier document signé par Hô Chi Minh en tant que président de la République démocratique du Vietnam avant sa mort, conservé par la partie américaine. En raison des circonstances de la guerre, nous n’avions pas pu conserver des documents, a-t-il expliqué.

dang-thanh-tung.jpg
Dang Thanh Tùng, directeur du Département de gestion des documents et des archives de l'État du Vietnam, prend la parole lors de l’événement, à Hanoi, le 14 janvier. Photo: VNA

En outre, cette agence renforce également la coopération avec les pays du Conseil international des archives (International Council on archives - ICA), la filiale régionale d’Asie du Sud-Est du Conseil international des archives (Southeast Asia Regional Branch of the International Council on Archives - SARBICA) et l’Association internationale des archives francophones (AIAF).

Patrimoines mondiaux

À ce jour, le pays totalise dix patrimoines documentaires reconnus par l’UNESCO. Deux d’entre eux, à savoir, môc ban (tablettes de bois) et châu ban (ensemble de documents administratifs présentant les activités de la gestion d’État des rois) de la dynastie des Nguyên (1805-1945) sont conservés par les Centres nationaux d’archives relevant du Département de gestion des documents et des archives de l’État du Vietnam.

Une vingtaine d’activités sont attendues pour célébrer le 80e anniversaire du secteur des archives (3 janvier 1946-2026).

Il s’agira d’expositions, de publications de livres, de séminaires et de tournois de football, entre autres. Une exposition sur l’archivage est ouverte depuis le 3 janvier au siège du Département de gestion des documents et des archives d’État du Vietnam à Hanoï. Elle présente environ 200 documents, photos et objets. – CVN/VNA

source

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.