Sortie d’anciennes monographies sur les territoires du Sud du Vietnam

À Hô Chi Minh-Ville, la maison d’édition Tre a publié une collection de monographies provinciales du Sud du Vietnam, l'île de Phu Quôc et la ville de Vung Tàu, anciennement Cap Saint-Jacques.
Sortie d’anciennes monographies sur les territoires du Sud du Vietnam ảnh 1La Collection «Géographie Physique, Économique et Historique de la Cochinchine ». Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - À Hô Chi Minh-Ville, la maison d’édition Tre a publié une collection de monographies provinciales du Sud du Vietnam, l'île de Phu Quôc et la ville de Vung Tàu, anciennement Cap Saint-Jacques.

Traduit par Nguyên Nghi et Nguyên Thanh Long, le livre Géographie Physique, Économique et Historique de la Cochinchine, en vietnamien Địa lý học : Tự nhiên, Kinh tế và Lịch sử Nam kỳ, a été édité par la Société des études Indochinoises (France) réalisé à la fin du XIXe  siècle et dont les premières traductions complètes viennent d’être publiées en vietnamien.

Cet ouvrage a été rendu public sous la forme de 14 volumes qui datent de la période entre 1901 et 1911. Chaque volume se porte sur une province qui sont Biên Hoa, Ha Tiên, Gia Dinh, My Tho, Ba Ria et la ville de Cap Saint Jacques, Châu Dôc, Bên Tre, Sa Dec, Trà Vinh, Cân Tho, Soc Trăng, Long Xuyên, l’île de Phu Quôc (province de Ha Tiên), et enfin Vinh Long.

Ces volumes sont présentés en 4 chapitres qui se concentrent sur la géographie naturelle, économique, politique et apportent également des statistiques et des informations essentielles pour la compréhension de la situation de cette période.

Le contenus est édité de manière cohérente, et fournit une vue d'ensemble du Vietnam du Sud du début du XXe siècle au lecteur. Le livre procure des images avec de nombreux détails précis, contribuant ainsi à rendre compte de la situation de chacune des provinces.

Selon Nguyên Minh Nhut, directeur de la maison d’édition Tre, la traduction est fidèle à la version française. La version vietnamienne respecte ainsi le point de vue français. Ce sont donc des documents très précieux témoignant des différences du point de vue entre les français et vietnamiens de l’époque.

À l’occasion de la publication, la maison d’édition Tre a présenté 6 volumes sur les provinces de Bên Tre, Gia Dinh, Vinh Long, Châu Dôc, Long Xuyên et Sa Dec. 8 autres volumes sont en prévision pour l’année 2018. -CVN/VNA

Voir plus

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.

Le sélectionneur Kim Sang-sik lors de la conférence de presse. Photo: VFF

Le Vietnam prêt à viser les quarts de finale de la Coupe d’Asie AFC U23 2026

Conscient de la difficulté du défi à venir, le sélectionneur sud-coréen Kim Sang-sik s’est dit confiant quant à la condition physique, au mental et à la préparation générale des joueurs, affirmant qu’il était convaincu que l’équipe le démontrerait sur le terrain et que tout se déroulerait bien.

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

Au cœur du quartier de Ham Thang, dans la province de Lam Dong, la fabrication artisanale des nouilles de riz de Phu Long perpétue un héritage ancestral. Ici, le riz n'est pas qu'un simple ingrédient ; il est le support d'un savoir-faire d'exception. La singularité de ces nouilles réside dans un rituel immuable : le trempage nocturne du grain, le broyage millimétré, puis la cuisson à la vapeur sur des plateaux de bambou tressé. Du pressage des filaments jusqu'au séchage final, chaque geste est empreint de patience et de dévouement. C'est une œuvre de précision, transmise de génération en génération, où la main de l'artisan et son regard aguerri donnent vie à une émotion culinaire unique.

Le Train du Café de Da Lat offre des paysages enchanteurs et des récits culturels, le tout accompagné d’un arôme persistant de café vietnamien. Photo : internet

Voyage en train : nostalgie et café vietnamien

Sous la fraîcheur de fin d’année, la gare historique de Da Lat — autrefois joyau de l’Indochine — invite à une escale sensorielle inédite. Entre patrimoine architectural et effluves de café local, les visiteurs savourent désormais une immersion au cœur de l’art de vivre vietnamien, au rythme nostalgique des rails.

Le Vietnam figure parmi les 10 nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde. Photo : VFF

Le Vietnam nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde

Selon Futsal Planet, le Vietnam figure parmi les 10 nominés pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde pour la deuxième année consécutive. Le site web de futsal a également dévoilé les dix nominés pour le titre de meilleur entraîneur d’une équipe nationale féminine de futsal au monde, avec Nguyên Dinh Hoàng représentant le Vietnam.

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 ». Photo: VNA

Chaleureux « Printemps au pays natal 2026 » à Osaka

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 », tenu le 4 janvier au parc d’Ikuno, dans la ville d’Osaka, a constitué une occasion de célébrer le Nouvel An lunaire traditionne et un moment privilégié permettant aux Vietnamiens vivant à l’étranger de renouer avec des valeurs profondément ancrées.