Séminaire sur la mise en valeur des espaces archéologiques de la Citadelle impériale de Thang Long

Un séminaire scientifique international sur la mise en valeur des espaces archéologiques de la Citadelle impériale de Thang Long a eu lieu le 13 avril à Hanoï.
Séminaire sur la mise en valeur des espaces archéologiques de la Citadelle impériale de Thang Long ảnh 1Citadelle impériale de Thang Long. Photo : VNA
Hanoï (VNA)- Un séminaire scientifique international sur la mise en valeur des espaces archéologiques de la Citadelle impériale de Thang Long a eu lieu le 13 avril à Hanoï.

Organisé par la ville de Hanoï, la mairie de la ville française de Toulouse et l'Agence française de développement (AFD), ce séminaire faisait partie du projet "Appui et conseil sur la mise en valeur du site archéologique au 18e rue Hoang Dieu". La situation actuelle du site archéologique de la Citadelle impériale de Thang Long et des solutions pour le préserver et le mettre en valeur ont été avancées.

Des experts des deux pays ont évalué les enjeux liés au patrimoine pour pouvoir prendre ainsi une décision précise basée sur le respect des valeurs fixées par l'UNESCO, conformément aux exigences du site ainsi que la capacité des autorités locales à agir et à promouvoir la valeur de cet espace archéologique.

Séminaire sur la mise en valeur des espaces archéologiques de la Citadelle impériale de Thang Long ảnh 2Un séminaire scientifique international sur la mise en valeur des espaces archéologiques de la Citadelle impériale de Thang Long. Photo : VNA
Les résultats du séminaire serviront de base scientifique au Centre de conservation des vestiges de Thang Long-Hanoï pour élaborer des plans de préservation et de promotion du site.

Sise au 18 rue Hoang Dieu, au cœur de Hanoï, la Citadelle impériale de Thang Long a fait l’objet de fouilles archéologiques en 2002. Menées sur une superficie totale de 9.000 m², elles étaient à l’époque les plus importantes de toute l’Asie du Sud-Est. Les archéologues ont  trouvé les traces d’une cité qui a traversé treize siècles, dont dix sous les règnes des Ly, des Trân, des Lê, des Mac et des Nguyên, entre 1010 et 1945. Ces traces avaient la particularité de représenter des couches culturelles superposées. En août 2010, l’UNESCO a classé le secteur central de la Citadelle impériale, qui est le secteur le mieux préservé, au patrimoine culturel mondial. -VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.