Renforcement des soins des personnes âgées

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam, qui a présidé le 20 mars une réunion sur la mise en oeuvre du plan d'action de 2015 du Comité national des personnes âgées du Vietnam, a appelé à la poursuite de l'intensification des soins des personnes âgées et de la valorisation de leur rôle.
Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam, qui a présidé le 20 marsune réunion sur la mise en oeuvre du plan d'action de 2015 du Comiténational des personnes âgées du Vietnam, a appelé à la poursuite del'intensification des soins des personnes âgées et de la valorisation deleur rôle.

Selon le ministère du Travail, des Invalidesde guerre et des Affaires sociales, à ce jour, le pays compte plus de9,4 millions de personnes âgées. Les villes et provinces du paysappliquent la loi sur les personnes âgées et les politiques lesconcernant. Toutes les personnes âgées bénéficient d'allocationsconformément à la loi, près de 2,8 millions d'entre elles, une pensionde retraite et d'allocations sociales, dont près de 1,4 million âgées de80 ans et 95.000 dépourvues de soutien familial.

Lessoins de la santé des personnes âgées continuent d'être renforcés. Leshôpitaux de ressort provincial de 49 des 63 villes et provinces du payspossèdent un département de gérontologie. L'Association des personnesâgées intensifie à tous ses échelons le mouvement d'émulationpatriotique intitulé "Les personnes âgées - Bels exemples", avec denombreuses activités valorisant leur rôle dans divers domaines, lequelcontribue à l'oeuvre du Renouveau, au développement socioéconomique, àla lutte contre la pauvreté, à l'édification d'une vie culturelle et àla promotion des études...

Concluant cette réunion, levice-Premier ministre Vu Duc Dam, président du Comité national despersonnes âgées du Vietnam, s'est félicité des résultats de l'activitédu Comité national des personnes âgées et de ceux de tous échelons lorsde ces derniers temps, notamment des programmes de soins de santé et despolitiques privilégiées pour le troisième âge. Les provinces ont définile plan de mise en oeuvre du Programme national d'action pour lespersonnes âgées. Il a en outre indiqué les limites et les difficultésconstatées dans les soins de ces dernières.

Il a demandéaux ministères, services, organisations de masse et aux localitésd'appliquer efficacement les politiques et programmes pour les personnesâgées, conformément aux conditions concrètes de leurs localités et dansle respect de la loi.

Selon Vu Duc Dam, le ministère duTravail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales doitcollaborer avec les autres services pour dresser le bilan de cinq annéesd'application de la loi sur les personnes âgées et du Programmed'action pour les personnes âgées de la période 2011-2015.

Il a demandé à l'Association des personnes âgées du Vietnam deprésenter le projet de création d'un mois d'action pour les personnesâgées, et de mener des activités afin de valoriser le rôle de cesdernières pour leur permettre de mener une vie saine, joyeuse etheureuse. -VNA

Voir plus

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hôpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.