Publication de l’ouvrage Napoléon Le Grand d’Andrew Roberts en vietnamien

La traduction en vietnamien de l’ouvrage Napoléon Le Grand (2015) de l’historien anglais Andrew Roberts a été présentée le 6 septembre à l’Institut français de Hanoï.
Publication de l’ouvrage Napoléon Le Grand d’Andrew Roberts en vietnamien ảnh 1Le gigantesque travail de recherche de l’historien anglais Andrew Roberts «Napoléon Le Grand» (2015) est finalement disponible pour le public vietnamien. Photo : CVN
 

Hanoï (VNA) - Mercredi soir 6 septembre à l’Institut français de Hanoï – L’Espace, la Maison d’éditions Alphabooks et la société de publication Omega ont présenté au public la traduction en vietnamien de l’ouvrage Napoléon Le Grand (2015) de l’historien anglais Andrew Roberts.

L’auditorium de l’Institut français de Hanoï – L’Espace a accueilli de nombreux profanes de Napoléon Bonaparte. Cette fois, la version vietnamienne de la biographie Napoléon Le Grand (2015) du grand historien anglais Andrew Roberts, leur permettra d’avoir un éclairage précis sur les nombreuses questions qu’ils se posent sur ce personnage marquant de l’histoire de France.

Cette biographie collecte les recherches approfondies d’Andrew Roberts menées pendant une dizaine d’années, qui a étudié une montagne de documents sur la vie de Napoléon et visité des lieux historiques partout en Europe en vue d’exposer les informations de manière la plus neutre possible.

À la séance de présentation, le traducteur Lê Dinh Chi, le président de la SA de publication Omega Vietnam, Nguyên Canh Binh, et le journaliste Truong Anh Ngoc ont guidé les spectateurs à découvrir de nombreux aspects de la vie de l’empereur français, avec plusieurs explications et commentaires.

Publication de l’ouvrage Napoléon Le Grand d’Andrew Roberts en vietnamien ảnh 2De gauche à droite : le traducteur Lê Dinh Chi, le président de la SA de publication Omega, Nguyên Canh Binh, et le journaliste Truong Anh Ngoc. Photo : CVN

Confessant que les livres sur l’histoire de France en général, dont ceux sur la vie de Napoléon sont peu nombreux au Vietnam, Truong Anh Ngoc, journaliste du journal Sports et Culture (Thê thao & Van hoa) et auteur de la préface, a félicité la Maison d’éditions Alphabooks et la société Omega pour avoir sélectionné cet imposant manuscrit.

«Personnellement, je trouve que c’est un excellent livre. L’auteur Andrew Roberts a établi le portrait de Napoléon de manière juste. Le traducteur Lê Dinh Chi a sérieusement travaillé sur la version originale en consacrant plus d’un an pour étudier tous les termes et notions importants relatifs au sujet», a-t-il partagé au Courrier du Vietnam.

Partageant que le public vietnamien pourra bientôt avoir sur leur table de nuit d’autres biographies magnifiques, Truong Anh Ngoc a ensuite commenté ce que l’œuvre d’Andrew Roberts pourrait apporter aux lecteurs.

«La neutralité est respectée, avec les documents et statistiques prudents. En réalité, les Français peuvent admirer Napoléon de telle ou telle manière. Et à telle ou telle époque, un personnage comme lui et le bonapartisme seraient nécessaires. Mais ça ne convient pas du tout à l’époque actuelle !», a-t-il confirmé.

Napoléon Le Grand sera officiellement mis en vente la semaine prochaine.-CVN/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh).