AN : les séances de questions-réponses s’achèvent

Jeudi a marqué la dernière journée réservée aux séances de questions-réponses de la 3e session de la 14e législature de l’Assemblée nationale (AN).
AN : les séances de questions-réponses s’achèvent ảnh 1La 3e session de la 14e législature de l’Assemblée nationale. Photo: VNA
 

Hanoï (VNA) -  Jeudi a marqué la dernière journée réservée aux séances de questions-réponses de la 3e session de la 14e législature de l’Assemblée nationale (AN).

Dans la matinée, les députés ont continué à poser des questions au ministre du Plan et de l’Investissement et aux autres ministres sur la mobilisation des ressources sociales pour l’investissement au développement, la répartition des investissements du budget de l’État, la gestion, le contrôle et la lutte contre le gaspillage des investissements publics, ainsi que la responsabilité des ministères et services dans la mise en œuvre des projets nationaux de pointe.

Dans l’après-midi, le vice-Premier ministre Truong Hoa Binh a clarifié certaines questions relevant de la responsabilité du gouvernement sur la mise en œuvre des tâches de développement socio-économique au cours des cinq premiers mois de 2017, les mesures à prendre pour assurer la croissance économique, la restructuration des organismes de crédit et le règlement des créances douteuses, la restructuration des entreprises publiques, la gestion des ressources naturelles et la protection de l’environnement.

Il a également répondu aux questions des députés sur la gestion du budget de l’État, la connexion interrégionale dans le développement socio-économique, la mise en œuvre des projets nationaux de pointe, l’amélioration de l’efficacité de l’appareil de l’État, les politiques d’assistance en faveur des ethnies minoritaires…

La présidente de l’AN Nguyen Thi Kim Ngan a conclu ces trois journées de séances questions-réponses.

Les problèmes évoqués sont pertinents et correspondent aux attentes des électeurs. Les membres du gouvernement ont donné des explications claires et proposé des mesures adéquates pour relever les défis. Les discussions se sont déroulées non seulement entre les membres du gouvernement et les députés mais encore entre les ​parlementaires, contribuant pour une part importante à déterminer la responsabilité des dirigeants et à trouver les mesures pour r​emédier aux faiblesses.

Ce vendredi, les députés débattent des amendements des lois sur la gestion de la dette publique et sur la dénonciation, et voteront le projet de loi sur le transport ferroviaire. La nomination de deux juges de la Cour populaire suprême fera aussi l’objet de leurs discussions. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.