ONU : le Vietnam apprécie l’exécution de la Convention sur l'interdiction des armes chimiques

L'ambassadeur Pham Hai Anh, chef adjoint de la Mission permanente du Vietnam auprès de l’ONU, a souligné que les pays devraient respecter et exécuter la Convention sur l’interdiction des armes chimiques.

New York (VNA)- L'ambassadeur PhamHai Anh, chef adjoint de la Mission permanente du Vietnam auprès de l’ONU, asouligné que les pays devraient respecter et exécuter la Convention surl’interdiction des armes chimiques et de la résolution 2118 (2013) duConseil.

ONU : le Vietnam apprécie l’exécution de la Convention sur l'interdiction des armes chimiques ảnh 1Lors d'une réunion du Conseil de sécurité de l'ONU. Photo : VNA

S’exprimant lors d’une réunion duConseil de sécurité de l’ONU sur l’évaluation de l’exécution de la résolution2118 (2013) du Conseil concernant les armes chimiques en Syrie, et de larésolution 2118 (2013) du Conseil, tenue le 4 octobre à New York, l'ambassadeur Pham Hai Anh, chefadjoint de la Mission permanente du Vietnam auprès de l’ONU, a pris note del’engagement continu entre le Secrétariat technique de l’Organisation pourl’interdiction des armes chimiques (OIAC) et la Syrie, en particulier entrel’Équipe d’évaluation des déclarations et l’Autorité nationale syrienne. 

Il a appelé à un dialogue étroitet à la coopération afin de faire face à toutes les questions en suspens pourfaciliter le travail de l’OIAC et la mise en œuvre de la Convention surl’interdiction des armes chimiques.  Pour le Vietnam, des consultationstechniques constructives et non politisées entre le Secrétariat technique del’OIAC et les autorités syriennes sont le seul moyen de résoudre toutes leslacunes, incohérences et divergences identifiées et de mettre ainsi un terme àcette longue affaire.

Le représentant du Vietnam acondamné sans équivoque l’utilisation d’armes chimiques, où que ce soit, et aréitéré son soutien à la coopération entre le Secrétariat technique de l’OIACet les États parties à la Convention afin d’en assurer la pleine mise en œuvrede celle-ci. 

Pour atteindre cet objectif, afait valoir le diplomate, le travail de l’OIAC devrait être réalisé de lamanière la plus complète, objective et impartiale possible. Il s’est ditpréoccupé par la divergence de longue date de la communauté internationale surla question des armes chimiques en Syrie. Pour conclure, il a souligné lanécessité d’un règlement politique global de la crise en Syrie, « la seulevoie vers la paix, la stabilité et le développement pour le peuplesyrien ».

Mme Izumi Nakamitsu, Haute-Représentantepour les affaires du désarmement, a présenté les informations les plus récentessur la mise en œuvre de la résolution 2118 (2013) concernant l’éliminationdu programme chimique de la République arabe syrienne et indiqué que, depuis ladernière réunion du Conseil sur cette résolution, tenue le2 septembre 2021, le Bureau des affaires de désarmement a été encontact régulier avec ses homologues de l’Organisation pour l’interdiction desarmes chimiques (OIAC).

Mme Nakamistu a dit avoir euégalement des entretiens téléphoniques avec le Directeur général de l’OIAC,comme le veut la pratique, dont le dernier, le 1er octobre.  Lesmesures dues à la pandémie ont eu des répercussions sur la capacité dedéplacement mais le Secrétariat continue son travail et ses discussions avec laRépublique arabe syrienne, a assuré la haute fonctionnaire.  LeSecrétariat technique, notamment, continue de demander au Gouvernement syriende déclarer les installations de produits chimiques.

Lors de laréunion, les membres du Conseil de sécurité ont exprimé leur inquiétude quant àl'utilisation présumée d'armes chimiques en Syrie et ont appelé à unecoopération accrue pour empêcher cela. - VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.