Nouvel An lunaire: le programme "Xuan que huong" célébré dans plusieurs pays

Des ambassades du Vietnam dans plusieurs pays ont organisé le 22 janvier le programme "Xuan que huong" (Printemps au pays natal) pour célébrer le Nouvel An lunaire du Tigre.
Nouvel An lunaire: le programme "Xuan que huong" célébré dans plusieurs pays ảnh 1L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Nguyen Thanh Vinh, prend la parole. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Des ambassades du Vietnam dans plusieurs pays ont organisé le 22 janvier le programme "Xuan que huong" (Printemps au pays natal) pour célébrer le Nouvel An lunaire du Tigre.

Lors du programme organisé à Alger, l'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Nguyen Thanh Vinh, a passé en revue des réalisations obtenues par le Vietnam en 2021, avant de parler des perspectives des relations entre les deux pays. La communauté vietnamienne à l'étranger est une partie inséparable du peuple du Vietnam, et l’Etat apprécie toujours les contributions des Viet kieu au pays, a-t-il déclaré.

L'ambassadeur a exprimé son souhait de continuer de recevoir le soutien et la coopération des partenaires et de la communauté vietnamienne en Algérie dans les activités futures. Il les a appelés à continuer de renforcer la solidarité, de préserver l’identité culturelle vietnamienne pour la transmettre aux générations futures.

Lors du programme organisé à Kuala Lumpur, l'ambassadeur du Vietnam en Malaisie, Tran Viet Thai, a adressé ses vœux de Nouvel An à tous les Vietnamiens résidant en Malaisie, et a salué les personnes exemplaires avec de nombreuses contributions à la communauté.

 
Nouvel An lunaire: le programme "Xuan que huong" célébré dans plusieurs pays ảnh 2L'ambassadeur du Vietnam en Slovaquie, Nguyen Tuan, prend la parole. Photo: VNA
  

À Bratislava, l'ambassadeur du Vietnam en Slovaquie, Nguyen Tuan, a mis à jour la situation politique et socio-économique du Vietnam. Il a apprécié les efforts et la solidarité de la communauté vietnamienne en Slovaquie pour faire face à l'épidémie et soutenir leur pays natal, avant de formuler ses vœux du Têt du Tigre 2022 aux Viet kieu.

L'ambassadeur Nguyen Tuan a également remis les satisfecit du Premier ministre, du ministre des Affaires étrangères, du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam aux collectifs et particuliers ayant eu des contributions efficaces au combat contre le COVID-19 et aux efforts de soutien aux sinistrés des inondations au Vietnam lors de ces derniers temps.

À Londres, le 22 janvier, l'Association des étudiants vietnamiens dans la ville d’Oxford a tenu une réunion pour célébrer le Nouvel An lunaire du Tigre 2022 avec la participation de professeurs de l'Université d'Oxford et d'un grand nombre d'étudiants vietnamiens.

S'exprimant lors de l'événement, l'ambassadeur du Vietnam au Royaume-Uni, Nguyen Hoang Long, a exprimé son plaisir d'assister à cette célébration en présence d'amis britanniques. Il a exprimé son souhait que la coopération en matière de formation entre le Vietnam et l'Université d'Oxford continue de se développer, notamment dans le domaine de la recherche scientifique.

Lors de la cérémonie, des professeurs de l'Université d'Oxford ont partagé leurs impressions et leurs sentiments sur le Têt traditionnel vietnamien. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.