Nguyên Van Thât, un amoureux des fleurs greffées

Chaque année, le festival floral de Tao Dàn à Hô Chi Minh-Ville (Sud) expose encore plus de nouvelles espèces de fleurs ainsi que des bonsaïs grâce aux contributions de centaines d’artisans, dont Nguyên Van Thât.

Chaque année,le festival floral de Tao Dàn à Hô Chi Minh-Ville (Sud) expose encoreplus de nouvelles espèces de fleurs ainsi que des bonsaïs grâce auxcontributions de centaines d’artisans, dont Nguyên Van Thât.

Comme beaucoup d’autres artisans du Vietnam, la passion de laculture des plantes lui est venue par hasard. « À 17 ans, j’ai observédes greffes de pamplemousse chez mon oncle. Je me suis intéressé à cettepratique et j’ai commencé à greffer des plantes. Après mes premierssuccès, j’ai osé d’autres greffages sur de nombreux arbres fruitiers,puis sur des plantes à fleurs », confie l’octogénaire .

À laquestion de savoir s’il se souvenait du nombre de ses «manipulationsflorales», il a déclaré : « Je ne me souviens pas. La raison est que jetravaille selon mon inspiration et que tous mes ouvrages sont dans lejardin ».

Et en effet, dans son petit jardin de la commune deHiêp Binh Phuoc, district de Thu Duc, à Hô Chi Minh-Ville, il y a descentaines d’arbres fruitiers et floraux greffés. Certains arbres sont devéritables petites merveilles comme le «Mai chi thiên» ou l’apocynacéeWrightia antidysenterica transplantée sur la racine de vieux arbresforestiers, le Hoa su (Plumeria) ou le frangipanier aux deux couleurs(rouge et/ou blanche).

Selon lui, s’occuper des arbres cen’est pas bien difficile. Ce qui est important c’est de sélectionner lesmeilleures semences. Parfois, il faut aller loin pour trouver ce donton a besoin, notamment dans les provinces du delta du Mékong et mêmeparfois en Thaïlande. « Maintenant je suis âgé. Je ne fais plus degreffe pour gagner de l’argent. C’est pourquoi, je n’ai pas beaucoup dequoi m’acheter des semences de qualité », confie-t-il avec tristesse.

Toutefois,cet artisan nous répète qu’il aime participer au festival des fleurs deTao Dan. Chaque printemps, il y expose quelques unes de ses créations.Depuis 1980, il a reçu plus de 200 prix des organisateurs du Festivalprintanier et de l’Association des horticulteurs de la ville, ainsi quedes provinces voisines. Ses œuvres sont très esthétiques mais aussi trèscomplexes. Cette année, il prévoit de présenter l’œuvre La piste Hô ChiMinh. Même s’il est respecté par de nombreux artisans, lui ne s’estjamais considéré comme un véritable artisan.

Lê Tân Duc,vice-président de l’Association des agriculteurs de Binh Phuoc, districtde Thu Duc, lui rend hommage: « C’est vraiment un artisan passionné etdynamique. Il bouge beaucoup pour chercher de nouvelles espèces etcontribuer au développement de l’horticulture locale. En plus de cela,il ne rechigne pas à transmettre ses expériences à d’autres personnes». -AVI

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.