Lucky Luke, le "poor lonesome cow-boy", débarque au VN

Le public vietnamien aura l'occasion de redécouvrir Lucky Luke, héros généreux et intrépide, à travers dix albums qui seront mis en vente à partir du 16 mars, par les Editions "Tri Viet", dans l'ensemble du pays.

Le public vietnamien aura l'occasion deredécouvrir Lucky Luke, héros généreux et intrépide, à travers dixalbums qui seront mis en vente à partir du 16 mars, par les Editions"Tri Viet", dans l'ensemble du pays.

Ces albums (20.5cm x 28.5cm) seront en vente au prix de 24.700 dongs.Il s'agit de : Fingers; Chasseur de primes; La Caravane; Le magot desDalton; La fiancée de Luky Luke; Le Daily Star; Billy the Kid; Ladiligence; Calamity Jane; Alerte aux Pieds Bleus.

Arappeler que le 12 juin 1947, "Lucky Luke" commence sa carrière dansles pages du "Journal de Spirou". Une série humoristique, qui est aussiune chronique fidèle des épisodes de la conquête de l'Ouest américainet de la vie quotidienne de ses pionniers. Morris y campe avec humourles gardiens de bétail, les shérifs, les Indiens, le croque-mort, lesjoueurs de poker, la cavalerie des USA, les chasseurs de primes, etc.

C'est un héros généreux, qui tire plus vite que son ombre, dans cesalbums dont l'image finale est devenue une des plus célèbres del’histoire de la BD : le "poor lonesome cow-boy" qui s’éloigne sur soncheval dans le soleil couchant, après avoir vaincu les méchants.

Lucky Luke a conquis le monde par une série impressionnante de dessinsanimés pour la TV, deux long-métrages mais surtout par ses albums, avec70 titres et presque 300 millions vendus à travers le monde, en 32langues. -AVI

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.