L’histoire de Kiêu de Nguyên Du bientôt sur les planches

L'une des pièces majeures de l’Opéra-ballet de Hô Chi Minh-Ville en 2018, "Kiêu" (adaptée de Truyên Kiêu ou Histoire de Kiêu de Nguyên Du (1766-1820) sera mise en scène par un chorégraphe sud-coréen.
Hô Chi Minh-Ville (VNA) –  L'une des pièces majeures de l’Opéra-ballet de Hô Chi Minh-Ville (HBSO) en 2018, "Kiêu" (adaptée de Truyên Kiêu ou Histoire de Kiêu, roman en vers du grand poète Nguyên Du (1766-1820) sera mise en scène par un chorégraphe sud-coréen.
L’histoire de Kiêu de Nguyên Du bientôt sur les planches ảnh 1La chorégraphe Chun Yoo Oh. Photo : CTV/CVN

Le scénariste de cette pièce importante de l’HBSO est également un Sud-Coréen. Il s’agit de Jung Sun Goo.

La version du "Kiêu" d’HBSO met l’accent sur l'émotion. Seuls quelques personnages du texte original sont présents, comme Kiêu, Thuc Sinh ou Hoan Thu ... HBSO a investi pendant plus d'un an dans ce spectacle qui durera près 70 minutes.

Chun Yoo Oh est la chorégraphe sud-coréenne de ce grand classique de la littérature vietnamienne. Elle a déjà chorégraphié beaucoup de pièces pour HBSO comme "Sai Gon Arirang" (2014), "Cây no thân" (Arbalète magique) (2015), "Huyên thoai nu nhân" (Légende féminine) (2016).

"Avant de me lancer dans la  chorégraphie de Kiêu, j’ai lu et relu L’histoire de Kiêu en version coréenne. J'apporte presque toujours cette œuvre avec moi et chaque jour j’en lis au moins 50 phrases", a déclaré Chun Yoo Oh.

En connaissant l'amour profond de Chun Yoo Oh pour L’histoire de Kiêu, le chorégraphe et directeur de nombreux programmes de HBSO, Nguyên Phuc Hung  depuis 2011, a déclaré "qu’une partie de l’âme de Chun Yoo Oh est dans L’histoire de Kiêu ".

Contrairement à l’opéra précédent, avec "Kiêu", la chorégraphe Chun Yoo Oh a laissé chaque acteur rentrer dans la peau de son personnage, avant de leur donner quelques conseils pour leurs rôles. Les danseurs sont tous de jeunes acteurs de l'HBSO.

En particulier, Chun Yoo a décidé d’insérer du "ca trù" (chant des courtisanes) à cet opéra. Il s’agit donc d’un savant mélange de musique folklorique vietnamienne et de musique folklorique sud-coréenne qui donne un style musical unique.

Le "Kiêu" sera en vedette pendant deux soirées, les 10 et 11 mars au Théâtre municipal de Hô Chi Minh-Ville. – CVN/VNA

Voir plus

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

Depuis plusieurs années, au rythme des semis de printemps, les rizières de Tam Coc – Bich Dong deviennent le théâtre d’une création collective unique. Artistes et habitants y donnent vie à d’immenses fresques de riz, patiemment dessinées le long de la paisible rivière Ngo Dong.

En 2025, « Duo Love » avait déjà remporté la médaille d’or au Festival international du cirque d’Almaty (Kazakhstan) et la médaille d’argent au Festival international « Sans frontières » en Russie. Photo : VNA

Diffuser les valeurs de la culture vietnamienne au monde, contribuant à renforcer le « soft power » national

Dans un contexte d’intégration et de mondialisation croissantes, le Vietnam met en avant la culture comme levier stratégique pour affirmer son identité et renforcer son soft power. À travers des événements artistiques internationaux majeurs, les artistes vietnamiens participent activement à la diffusion des valeurs culturelles nationales, tout en consolidant la position du pays sur la scène mondiale.

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Après l’inscription du Complexe paysager de Trang An au patrimoine mondial culturel et naturel de l’UNESCO, et conformément aux recommandations du Centre du patrimoine mondial, la province de Ninh Bình a lancé de nombreux programmes de recherche visant à enrichir davantage les valeurs du site.

Une démonstration d’écriture calligraphique. Photo : VNA

Hai Phong célèbre la tradition du respect des maîtres au Van Mieu Mao Dien

Le festival, qui se déroule du 4 au 6 avril, propose de nombreux rituels, activités culturelles et jeux populaires, dont la cérémonie d’offrande des caractères sacrés autour du thème « Tôn su trong dao » – qui exprime le respect et la reconnaissance envers les enseignants ainsi que l’attachement au savoir et aux valeurs morales.