L’histoire de Kiêu de Nguyên Du bientôt sur les planches

L'une des pièces majeures de l’Opéra-ballet de Hô Chi Minh-Ville en 2018, "Kiêu" (adaptée de Truyên Kiêu ou Histoire de Kiêu de Nguyên Du (1766-1820) sera mise en scène par un chorégraphe sud-coréen.
Hô Chi Minh-Ville (VNA) –  L'une des pièces majeures de l’Opéra-ballet de Hô Chi Minh-Ville (HBSO) en 2018, "Kiêu" (adaptée de Truyên Kiêu ou Histoire de Kiêu, roman en vers du grand poète Nguyên Du (1766-1820) sera mise en scène par un chorégraphe sud-coréen.
L’histoire de Kiêu de Nguyên Du bientôt sur les planches ảnh 1La chorégraphe Chun Yoo Oh. Photo : CTV/CVN

Le scénariste de cette pièce importante de l’HBSO est également un Sud-Coréen. Il s’agit de Jung Sun Goo.

La version du "Kiêu" d’HBSO met l’accent sur l'émotion. Seuls quelques personnages du texte original sont présents, comme Kiêu, Thuc Sinh ou Hoan Thu ... HBSO a investi pendant plus d'un an dans ce spectacle qui durera près 70 minutes.

Chun Yoo Oh est la chorégraphe sud-coréenne de ce grand classique de la littérature vietnamienne. Elle a déjà chorégraphié beaucoup de pièces pour HBSO comme "Sai Gon Arirang" (2014), "Cây no thân" (Arbalète magique) (2015), "Huyên thoai nu nhân" (Légende féminine) (2016).

"Avant de me lancer dans la  chorégraphie de Kiêu, j’ai lu et relu L’histoire de Kiêu en version coréenne. J'apporte presque toujours cette œuvre avec moi et chaque jour j’en lis au moins 50 phrases", a déclaré Chun Yoo Oh.

En connaissant l'amour profond de Chun Yoo Oh pour L’histoire de Kiêu, le chorégraphe et directeur de nombreux programmes de HBSO, Nguyên Phuc Hung  depuis 2011, a déclaré "qu’une partie de l’âme de Chun Yoo Oh est dans L’histoire de Kiêu ".

Contrairement à l’opéra précédent, avec "Kiêu", la chorégraphe Chun Yoo Oh a laissé chaque acteur rentrer dans la peau de son personnage, avant de leur donner quelques conseils pour leurs rôles. Les danseurs sont tous de jeunes acteurs de l'HBSO.

En particulier, Chun Yoo a décidé d’insérer du "ca trù" (chant des courtisanes) à cet opéra. Il s’agit donc d’un savant mélange de musique folklorique vietnamienne et de musique folklorique sud-coréenne qui donne un style musical unique.

Le "Kiêu" sera en vedette pendant deux soirées, les 10 et 11 mars au Théâtre municipal de Hô Chi Minh-Ville. – CVN/VNA

Voir plus

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Dans l’art du Tuông (théâtre classique vietnamien), le maquillage scénique, communément appelé « ve mat » (peinture du visage), constitue l’un des éléments les plus emblématiques et fondamentaux. Véritable langage visuel, il permet au public de percevoir immédiatement la personnalité, le statut social et la moralité des personnages dès leur entrée en scène.

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).