Les noms de marché au Vietnam

Au Vietnam, les marchés se réunissent partout, en ville comme à la campagne.
Les noms de marché au Vietnam ảnh 1Le marché Ben Thanh. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Au Vietnam, les marchés se réunissent partout, en ville comme à la campagne. Dans les agglomérations urbaines, c’est le lieu de rassemblement de milliers de personnes avec toutes sortes de marchandises ; en ​zones rurales, on peut aussi trouver tout ce dont on a besoin. Chacun porte un nom hérité de l’histoire et de la culture vietnamienne.

Des grandes villes aux plus petits villages, les marchés foisonnent dans tout le Vietnam, sans qu’on puisse savoir exactement combien il y en a. Hô Dai Phuoc, qui a consacré 20 ans à les photographier dans les 63 provinces du pays, témoigne : «Les marchés portent souvent le nom de la commune, du quartier, du district ou du bourg où ils se tiennent. Cela indique bien dans quelle localité on est».

En ville, les marchés se réunissent tard la nuit, tandis qu’à la campagne, ils ont lieu à l’aube ou au soleil couchant. Dans les montagnes, ils s’organisent périodiquement et constituent un lieu de fête pour les habitants ; ils y pratiquent encore le troc, comme on faisait au début de l’Humanité.

À la campagne, les marchés se tiennent à la porte du village, près de l’embarcadère ou sous l’ombre du banian. Il y a aussi des marchés à croupetons suivant les besoins et les habitudes des autochtones. Certains ont même lieu entre 1h et 4-5h du matin ! D’autres entre 18 et 19h, sous la lumière des lampes à l’huile ; on les appelle marchés de l’enfer, ce dernier mot étant associé à la notion d’obscurité au Vietnam.

Il s’en forme aussi le long des routes ou aux bords des rivières ; certains sont flottants comme dans la région des arroyos du delta du Mékong, où vendeurs et acheteurs viennent dans leurs embarcations. En ville, certains marchés, lancés par des dames, portent leur nom comme ceux de Madame Chiêu, Madame Diêm, Madame Hat ou Madame Hôm.

Il existe aussi des marchés spécialisés, pour les grossistes, pour le riz, les matelas... Il y en a aussi des illégaux, et ceux qui s’y réunissent sont souvent chassés des lieux. Il y a une énorme diversité, du plus grand et connu de Hô Chi Minh-ville, Cho Lon, à ceux des forêts de bambous (qu’on appelle Giông Tre) ou des forêts de cajeputiers (Giông Tràm).

Les marchés aux noms de Xanh (Vert) ou Rông (Dragon) sont très présents dans la province de Nam Dinh et dans la ville de Hai Phong. Le premier s’appelle ainsi car on y vend des légumes, et le second des crevettes et des poissons. Selon les chercheurs, ces noms de marchés portent l’empreinte de la civilisation rizicole. Mais à la montagne, les marchés sont aussi les lieux d’échanges culturels comme le marché des amoureux de Sa Pa, Khau Vai et Bac Hà, au Nord-Ouest du Vietnam.

Pham Gia Khanh, un Hanoïen, partage ses expériences de la visite du marché des amoureux de Khau Vai : «On ne vient aux marchés uniquement pour l’achat ou la vente. Au marché des amoureux de Khau Vai, on assiste à des concerts de musique, des chants et des danses des minorités ethniques H’Mông et Thai».

Chaque ville au Vietnam est liée à un marché. Il y a ceux de Dông Xuân à Hanoï, de Bên Thành à Hô Chi Minh-ville, de Hàn à Dà Nang, de Dam à Nha Trang, de Dông Ba à Huê ou encore de Buôn Mê sur les hauts plateaux du Tây Nguyên. Ces noms très divers reflètent l’identité culturelle de chaque contrée du pays. -VOV/VNA

Voir plus

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.