Le printemps sous les couleurs des fêtes

Après le Têt traditionnel, les Vietnamiens se plongent dans les fêtes printanières qui s’organisent dans l’ensemble du pays. Transmises de génération en génération, ces réjouissances sont profondément
Le printemps sous les couleurs des fêtes ảnh 1La fête du Temple des rois fondateurs Hùng, au 10e jour du 3e mois lunaire, attire chaque année le plus des visiteurs. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Après le Têt traditionnel, les Vietnamiens se plongent dans les fêtes printanières qui s’organisent dans l’ensemble du pays. Transmises de génération en génération, ces réjouissances sont profondément ancrées dans l’âme et le cœur des Vietnamiens.

Nguyên Thi Lan, 45 ans, domiciliée dans un village agricole du district de Viêt Yên, province de Bac Giang (au Nord), est vendeuse de légumes à Hanoi depuis dix ans. Chaque année, elle retourne dans son village natal pour fêter le Têt traditionnel (Nouvel An lunaire) avec sa famille mais elle y reste encore pendant une semaine, mettant son travail de côté. Sa raison principale: elle attend la fête printanière organisée le 10e jour du premier mois lunaire dans son village.

«Normalement, après le Têt, mon commerce de légumes marche bien grâce à la hausse de consommation. Mais comme d’habitude, je décide de recommencer mes affaires à Hanoi un peu plus tard, après ma participation à la fête printanière du village», confie-t-elle. Mais Mme Lan n’est pas la seule à faire ce choix. À l’instar de la vendeuse de légumes, de nombreux commerçants vivent loin de chez eux et choisissent d’interrompre leurs affaires quelques jours voire même une semaine après le Têt pour participer aux fêtes printanières de leurs villages ou de leurs régions.
 
Car comme ils l’expliquent, la fête printanière est un événement immanquable pour partager ensemble les moments forts d’une amitié de voisinage, après une dure année de travail.

Enrichir la vie spirituelle
Les Vietnamiens se plongent avec plaisir dans l’ambiance des fêtes printanières qui s’organisent du 1er mois à la fin du 3e mois lunaire. D’après le chercheur de culture Huu Ngoc, c’est l’occasion pour les Vietnamiens «de saluer le printemps, communiquer avec le Ciel et la Terre, rendre un culte à Bouddha, aux saints et aux divinités». Ces fêtes sont aussi l’occasion pour les Vietnamiens d’exprimer leur reconnaissance envers les ancêtres, les Génies du village, mais aussi de se détendre et de resserrer les liens entre eux.

Dans tout le pays, presque toutes les localités ont leur propre fête printanière. Dans le Nord, les plus connues sont les fêtes du Temple des rois fondateurs Hùng (province de Phu Tho), du Temple des rois Trân (province de Nam Dinh), du Génie Giong, de la pagode des Parfums (en banlieue de la ville de Hanoi), de Yên Tu (province de Quang Ninh, au Nord), de Tich Diên (province de Hà Nam, au Nord), de Lim (province de Bac Ninh, au Nord), etc.

Dans le Centre et les Hauts plateaux du Centre, les plus réputées sont les fêtes de la course d’éléphants (province de Dak Lak), du Génie de la baleine (province de Quang Ngai) ou du culte de la bonne pêche (provinces de Quang Nam et Dà Nang), la fête de Katê (province de Ninh Thuân), etc.
 
Les habitants du Sud se ruent nombreusement vers la fête de la Déesse Xu (province d’An Giang), la fête du mont Bà Den (province de Tây Ninh) ou encore celle de la pagode Bà (province de Binh Duong).

Les fêtes printanières sont des événements forts au service de la vie spirituelle de la communauté. Ces activités sont ancrées dans le patrimoine culturel vietnamien, perpétuées depuis des centaines, voire des milliers d’années. -CVN/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.