Le printemps au village de Khuốc, l’un des berceaux du chèo

Cap sur la province de Thái Bình au Nord et plus précisement sur le village de Khuốc qui passe pour être l’un des sept berceaux du chèo-opéra folklorique du Nord Vietnam.

Thai Binh (VNA) - Cap sur la province de Thái Bình au Nord et plus précisement sur le village de Khuốc, un village du district de Đông Hưng, rattaché à la commune de Phong Châu, qui passe pour être l’un des sept berceaux du chèo-opéra folklorique du Nord Vietnam, et qui compte des dizaines de troupes qui se produisent un peu partout dans le pays.

Le printemps au village de Khuốc, l’un des berceaux du chèo ảnh 1Photo: VOV

On ignore à quand remonte l’apparition du chèo au village de Khuốc. On sait seulement que la réputation de ses troupes n’est plus à faire. Il faut dire que le chèo, qui est donc une forme d’art folklorique associant chant et danse, est véritablement ancré dans les veines des villageois. Nguyễn Thị Minh, une villageoise:

J’aime beaucoup les airs de chèo. C’est quelque chose que j’ai dans les veines! Et c’est pareil pour tous ceux de ma famille. On est même capable d’interpréter Lưu Bình-Dương Lễ.

Quách Văn Sáu, responsable des affaires culturelles de la commune de Phong Châu nous confie:

Pourquoi aime-t-on le chèo? Parce que dès notre plus petite enfance, nos mères nous bercent en chantant. Pour les habitants de Khuốc, le chèo, c’est comme la nourriture et l’eau que l’on consomme quotidiennement.

Les troupes de chèo du village de Khuốc se produisent sur des scènes ou plutôt sur des aires scéniques constituées de nattes étalées par terre: un espace ouvert, propice à l’improvisation et à l’interaction. Lors des tournées, les artistes n’emportent avec eux qu’une seule malle qui contient à la fois les costumes et les accessoires pour les spectacles. La malle elle-même sert d’accessoire, figurant tantôt le trône du roi, tantôt le bureau d’un mandarin, voire la chaise d’un lettré. L’éventail, dans les mains des artistes, est aussi un accessoire à multiples usages.

Le printemps au village de Khuốc, l’un des berceaux du chèo ảnh 2Photos : internet

Parmi les plus de 150 airs et pièces de chèo recensés dans l’ensemble du pays, les habitants du village de Khuốc peuvent en interpréter une bonne centaine. Certains, tels que «Hà vị», «Thu không», «Duyên phận» ou «Tả từ đường» sont d’ailleurs des créations spécifiques du village... Quách Văn Sáu:

Les artistes du village de Khuốc se distinguent par leur capacité à improviser sur scène. Parfois, on dit des choses qui n’existent pas dans le scénario sans que le public ne le sache. Il y a une forte interaction entre artistes et public. Ce dernier peut, par exemple, frapper le tambour deux fois pour marquer son appréciation du spectacle, ou offrir aux artistes des fleurs.

A l’occasion du Nouvel An lunaire, le village de Khuốc organise un concours de chèo. L’occasion pour les troupes de confronter leur talent et leur savoir-faire, mais aussi d’offrir  une fête, un rendez-vous annuel aux villageois, notamment à ceux qui vivent loin de leur village natal. -VOV/VNA

Voir plus

Fête des gâteaux traditionnels du Sud - An Giang « Saveurs et couleurs d’An Giang »

Fête des gâteaux traditionnels du Sud - An Giang « Saveurs et couleurs d’An Giang »

Du 18 au 26 octobre, le quartier de Long Xuyên de la province d'An Giang (Sud) accueillit la deuxième Fête des gâteaux traditionnelles du Sud  – An Giang, combinée avec la Foire de promotion du tourisme, du commerce et des produits OCOP 2025, sur le thème « Saveurs et couleurs d’An Giang ». L'événement attire plus de 300 stands d'entreprises, d'artisans et de producteurs de gâteaux traditionnels venus de nombreuses villes et province du pays.

Mme Ngo Phong Ly (2e à droite) offre des livres à la Bibliothèque centrale Oodi. Photo : VNA

L’épouse du SG To Lam visite la Bibliothèque centrale Oodi en Finlande

Dans le cadre de la visite officielle en Finlande du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam, son épouse, Mme Ngo Phuong Ly et Mme Suzanne Innes-Stubb, épouse du président finlandais, ont visité dans la matinée du 21 octobre (heure locale) la Bibliothèque centrale Oodi, à Helsinki.

Le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » attire près de 300 athlètes venus de 19 pays et territoires. Photo: VNA

Près de 300 athlètes participent au tournoi international de badminton à Ninh Binh

Du 21 au 26 octobre, le Service de la Culture et des Sports de la province de Ninh Binh (Nord), en coordination avec la Fédération vietnamienne de badminton, organise le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » au Palais des Sports de Ninh Binh. Il s’agit d’une compétition de niveau 2 reconnue par la Fédération mondiale de badminton (BWF).

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty). Photo: hanoimoi.vn

Hanoï : Célébration de la Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 dans le Vieux Quartier

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty).

Un numéro artistique interprété par des fonctionnaires et des épouses de l'ambassade du Vietnam à Bruxelles. Photo: VNA

Célébration de la Journée des femmes vietnamiennes en Belgique

En cette douce saison automnale, la communauté des femmes vietnamiennes en Belgique, vêtues de leur tunique traditionnelle, s'est réunie à Bruxelles pour célébrer la Journée des femmes vietnamiennes du 20 octobre, marquant également le 95e anniversaire de la fondation de l'Union des femmes vietnamiennes – une occasion dédiée à honorer la beauté, la force et l'âme des femmes du Vietnam.

Le village de tissage My Nghiep : préserver l’âme du tissage des brocatelles Cham

Le village de tissage My Nghiep : préserver l’âme du tissage des brocatelles Cham

Le village de tissage de My Nghiep, situé dans la commune de Ninh Phuoc, province de Khanh Hoa (Centre), est depuis longtemps reconnu comme le berceau du métier traditionnel de tissagedes brocatelles du peuple Cham. Les habitants continuent de conserver l'ancien métier avec des techniques traditionnelles minutieuses, exigeant habileté et expérience. Malgré de nombreuses transformations et difficultés, les villegeois de My Nghiep persiste à maintenir ce métier ancestral, faisant des brocatelles Cham un symbole culturel unique du Centre du Vietnam.