Le pont de Khum : vestige d’un passé lointain

Le district de Thach Thât en banlieue de Hanoï est connu pour ses nombreux édifices architecturaux, dont le pont de Khum.
Le pont de Khum : vestige d’un passé lointain ảnh 1

De loin, le pont ressemble à un bateau à l'envers, ce qui peut expliquer son nom - Khum, ou courbe.  Photo : Nguyên Giang/CVN

 

Hanoi (VNA) - Le district de Thach Thât en banlieue de Hanoï est connu pour ses nombreux édifices architecturaux, dont le pont de Khum.

Situé dans le village de Yên, commune de Thach Xa, il s’agit de l'un des trois vieux ponts de l'ancienne province de Hà Tây qui existent encore aujourd'hui. Les deux autres sont les ponts Nhât Tiên Kiêu et Nguyêt Tiên Kiêu, qui se trouvent tous deux à la pagode Thây.

Le pont est célèbre pour sa structure unique - un bâtiment ressemblant à une maison sur le dessus et un pont en dessous - et sa forme, qui ressemble à un bateau à l'envers.

Selon Nguyên Van Bang, membre du comité de gestion du temple et de la maison commune du village de Yên, personne ne sait exactement de quand date le pont, même les personnes les plus âgées du village l’ignorent.

Le pont de Khum était à un moment donné le lien principal reliant le village à d'autres endroits des environs. Les villageois faisant du commerce ou visitant les zones environnantes devaient passer par le pont.

Le pont de Khum : vestige d’un passé lointain ảnh 2

L'entrée du pont.  Photo : Triêu Chiên/CVN

Plus tard, lorsque les moyens de subsistance locaux se sont améliorés et que davantage de véhicules sont apparus, de nouvelles routes ont été construites et le pont s’est vu moins emprunté.

Bien qu'il ne soit plus autant utilisé qu'autrefois, il est devenu un lieu spirituel pour les habitants locaux ainsi que ceux de la capitale.

Bien que l'époque de sa construction reste inconnue, les anciens du village se souviennent que le pont avait été gravement endommagé et reconstruit dans le passé. "En 1948, les colonialistes français ont balayé le village et incendié le pont", s’est rappelé M. Bang. "Les villageois sont venus éteindre le feu pour le sauver des flammes. Des traces de brûlures foncées sont encore visibles aujourd’hui".

Des motifs floraux sophistiqués et statuettes d'animaux sacrés

La partie supérieure du pont, qui mesure plus de 12 m de long, est construite pour ressembler à une maison à cinq travées et possède un toit de tuiles anciennes. L'espace central de la maison est destiné au culte, avec six portes, tandis que les deux côtés sont des stalles en bois dans lesquelles les visiteurs peuvent se reposer et discuter. Tous ses intérieurs ont été sculptés à base de bois précieux.

Les murs sont en latérite. La structure du pont possède trois énormes portes de drainage qui sont également couvertes de latérite. Lorsque la marée est basse, les petits bateaux peuvent passer par les portes, qui mesurent jusqu'à trois mètres de hauteur. L'entrée du pont est décorée de motifs floraux sophistiqués et de statuettes d'animaux sacrés, mettant en valeur le talent des artisans vietnamiens d'autrefois.

Selon M. Bang, ses villageois organisent une procession d'encens sur le pont du village le 20e jour des 2e et 8e mois lunaires, pour rendre hommage à la divinité locale et prier pour une année paisible et prospère.

Le pont est également bondé de visiteurs les premier et 15e de chaque mois lunaire, qui viennent souhaiter chance et santé.

"Traversant les vicissitudes du temps, le pont est devenu partie intégrante du village et une source de fierté pour tous les habitants de la localité", a-t-il ajouté. –CVN/VNA

Voir plus

Nguyen Phi Dung a aménagé une pièce de 50 m² au sein du siège de son entreprise familiale, équipée de climatiseurs et de déshumidificateurs, pour assurer la conservation rigoureuse de ses archives. (Photo : VNA)

Le plus grand collectionneur de journaux papier du Vietnam

Nguyen Phi Dung, résidant dans la province de Ninh Bình, est le détenteur de la plus vaste collection de presse écrite au Vietnam. Son fonds documentaire comprend plus de 400 000 exemplaires issus de plus de 1 000 titres, dont une centaine publiés avant 1954. En 2024, l’Organisation des records du Vietnam l’a officiellement reconnu comme le plus grand collectionneur de journaux parus au Vietnam, de la fin du XIXᵉ siècle à nos jours.

Un coin de Hidden Spa-Water Hope à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa. Photo : T.C

L’architecture vietnamienne distinguée aux Architizer A+Awards 2026

Le projet Hidden Spa-Water Hope, conçu par l’agence vietnamienne IDEE Architects à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa, a remporté le prix du jury dans la catégorie « Spa & Wellness » des Architizer A+Awards 2026, l’un des concours internationaux d’architecture les plus prestigieux.

La citadelle impériale de Hue se distingue au cœur de la ville historique. Photo: nhandan.vn

Le patrimoine, richesse vivante et moteur de croissance à Hue

La force de Hue ne réside pas seulement dans ses monuments, mais aussi dans la richesse de son univers culturel, qui permet aux visiteurs de découvrir l’histoire à travers tous les sens : contempler l’architecture, écouter la musique, savourer la gastronomie et partager le quotidien des habitants.

Le chant quan họ est considéré par les enseignants comme un outil efficace pour l’enseignement du vietnamien aux publics internationaux. Photo : VNA

Le vietnamien au cœur du lien entre la diaspora et la Patrie

À l’occasion du 5e anniversaire du Réseau mondial d’enseignement du vietnamien et de la culture vietnamienne, enseignants et représentants de la diaspora ont réaffirmé le rôle central de la langue vietnamienne dans la préservation de l’identité culturelle et le rapprochement des communautés vietnamiennes à travers le monde.

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.